SE APLICARÍA EN - перевод на Русском

будет применяться в
se aplicará en
sería aplicable en
aplicarse en
se utilizaría en
будет осуществляться в
se llevará a cabo en
se ejecutará en
se realizará en
se aplicará en
tendrá lugar en
en práctica
sería administrada en
en marcha
fueran a realizarse en
funcionará en
она будет выполнена в

Примеры использования Se aplicaría en на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la redacción propuesta se aplicaría en el derecho civil respecto de la relación entre un acreedor y un deudor en
предлагаемая формулировка могла бы применяться в сфере гражданского права в связи с отношениями между кредитором
aseguró al Representante Especial que la ley se aplicaría en el pleno respeto de la Constitución de Camboya y las convenciones internacionales
заверило Специального представителя в том, что закон будет проводиться в жизнь при полном соблюдении положений конституции Камбоджи
Las numerosas disposiciones del proyecto de la Comisión de Derecho Internacional sobre el procedimiento que se aplicaría en la corte penal internacional requerirían un análisis detallado que excedería el marco de la presente exposición.
Многие положения проекта КМП относительно применяемой в международном уголовном суде процедуры заслуживают подробного анализа, который, однако, выходит за рамки настоящего позиционного документа.
El Secretario General indica que el mecanismo de gobernanza modificado se aplicaría en el marco del Reglamento Financiero
Генеральный секретарь отмечает, что видоизмененная система руководства закупочной деятельностью будет внедрена в рамках нынешних Финансовых положений
El Canadá estaba elaborando una política relativa a las zonas marinas vulnerables que se aplicaría en las aguas jurisdiccionales canadienses
Канада разрабатывает политику в отношении уязвимых морских районов, которая будет распространяться на канадские воды
en la equidad y sobre la forma en que ese enfoque se aplicaría en el sistema de las Naciones Unidas.
ответить на вопрос, как это применимо в рамках системы Организации Объединенных Наций.
La capacitación de personal de obstetricia formaría parte del conjunto de medidas que se aplicaría en los países, en colaboración con otros asociados, en particular el UNICEF
Подготовка специалистов, занимающихся охраной материнства, станет неотъемлемым компонентом комплекса мероприятий, которые должны быть осуществлены в странах совместно с другими партнерами,
1 de este artículo, no se aplicaría en el caso de crímenes internacionales,
это предусматривается в пункте 1 настоящей статьи, не распространяется на случай совершения международного преступления,
podría ser irrazonable pedir al Estado de origen que cumpla una norma de prevención mucho más estricta que la que se aplicaría en los Estados que pueden verse afectados.
может быть, неразумно требовать от государства происхождения соблюдать намного более высокий стандарт защиты, чем стандарт, применяемый в государствах, которые, вероятно, будут затронуты.
por lo que se entiende que se aplicaría en ambas hipótesis.
положения законодательства применимы в обоих случаях.
se aclarara cómo se aplicaría en el marco de las normas de derecho internacional general.
каким образом он будет действовать в контексте норм общего международного права.
el principio de la lex specialis se aplicaría en cualquier caso si la situación específica lo justificaba.
принцип lex specialis будет действовать в любом случае, если того требует конкретная ситуация.
La OSSI resaltó que la secretaría de la Caja había hecho progresos considerables al reducir el número de recomendaciones pendientes a una sola, y que esta se aplicaría en breve, pues se esperaba cubrir un puesto vacante para apoyar la preparación de los estados financieros.
УСВН подчеркнуло, что секретариатом Фонда был достигнут существенный прогресс в сокращении числа невыполненных рекомендаций до одной, которая будет выполнена в ближайшее время с заполнение вакантной должности сотрудника по подготовке финансовых отчетности.
La Convención se aplicaría en supuestos en que se hubieran utilizado delitos de identidad en apoyo de la trata de personas,
Конвенция будет применяться в тех случаях, когда преступления в отношении личных данных совершаются для содействия торговле людьми,
que su país interpretaba que el párrafo 2 b del documento FCCC/ADP/2013/L.4/Add.1 se aplicaría en estricta conformidad con el artículo 4 de la Convención,
пункт 2 b документа FCCC/ ADP/ 2013/ L. 4/ Add. 1 будет применяться в строгом соответствии со статьей 4 Конвенции,
el convenio se aplicaría en todo caso.
конвенция будет применяться в любом случае.
la legislación existente en ese momento se aplicaría en la República de Georgia hasta que la legislación actual se pusiera en consonancia con los principios de la Constitución de Georgia.
существовавшее на то время законодательство должно было применяться в Республике Грузии до приведения текущего законодательства в соответствие с принципами грузинской Конституции.
Sin embargo, esa disposición no se aplicaría en el caso de existencias,
Однако это положение не применяется в случае инвентарных запасов,
disposiciones del manual de transporte por tierra, plan que se aplicaría en enero de 2011.
для обеспечения соблюдения положений руководства по наземному транспорту, который будет принят в январе 2011 года.
el orador se pregunta cómo se aplicaría en la práctica.
он задается вопросом о том, каким образом это было бы применимо на практике.
Результатов: 60, Время: 0.0862

Se aplicaría en на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский