SE NOTIFICARON - перевод на Русском

было зарегистрировано
se registraron
se han registrado
se habían inscrito
se inscribieron
se denunciaron
se notificaron
se documentaron
se ha producido
se reportaron
сообщалось
se informó
se indicó
se señaló
se comunicó
al parecer
se denunció
mencionado
se notificó
comunicados
presuntamente
было сообщено
se informó
se comunicó
se señaló
se indicó
denunciados
se dijo
se ha comunicado
se notificó
se anunció
поступили сообщения о
se denunciaron
se notificaron
ha recibido informes de
se han comunicado
hubo informes de
ha recibido denuncias de
были представлены
se presentaron
estuvieron representados
se proporcionaron
se facilitaron
se expusieron
se sometieron
se remitieron
se transmitieron
se comunicaron
representación
были уведомлены
se notificó
se informó
han sido notificadas
se comunicó
tienen conocimiento
сообщается
se informa
se indica
se comunica
al parecer
se señala
se denuncian
según los informes
presuntamente
según las informaciones
supuestamente
доводились
se señalaron
conocer
conocimiento
se notificaron
уведомления о
notificación de
aviso de
anuncios de
de notificar
comunicación de

Примеры использования Se notificaron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los dos últimos casos de malaria por Plasmodium falciparum contraídos localmente se notificaron en Tayikistán en 2008.
О последних двух случаях заболевания внутри страны малярией Plasmodium falciparum сообщалось в Таджикистане в 2008 году.
Los niveles más elevados en plasma se notificaron 0,5 y 5 horas después de la administración, lo que indica recirculación enterohepática.
Сообщается, что максимальное содержание в плазме достигается через, 5 и 5 часов после введения, что указывает на его энтерогепатическую циркуляцию.
En 1998 se notificaron unos diez delitos; las víctimas fueron principalmente personas de origen extranjero.
В 1998 году было зарегистрировано десять таких преступлений; пострадавшими являлись главным образом лица иностранного происхождения.
las cuentas por pagar correspondientes a proyectos se notificaron al nivel de fondos(clientes).
кредиторской задолженности по проектам были представлены на уровне фондов( партнеров).
en julio de 2003, pero no se notificaron otros controles.
ни о каких дополнительных мерах контроля не сообщалось.
En relación con esos accidentes se notificaron 25 muertes
В связи с этими авариями сообщается о 25 смертельных случаях
Entre 1980 y mediados de 2004 se notificaron 360.000 nuevos casos de SIDA.
В период с 1980 по середину 2004 года было зарегистрировано 360 000 новых случаев заболевания СПИДом.
De 2005 a 2010, se notificaron en El Salvador entre 289 y 402(una media de 344)
В Сальвадоре сообщается о 289- 402 случаях отравления" Грамоксоном"( в среднем 344 в год)
dice que se notificaron muy pocos casos de poligamia:
говорит, что зарегистрированных случаев многоженства очень немного:
Se notificaron resultados positivos en ensayos de aberración cromosómica in vitro realizados en linfocitos humanos,
Сообщалось о положительных результатах лабораторного анализа хромосомной аберрации, проведенного на человеческих лимфоцитах с метаболической активацией
En 2002 se notificaron 63 acciones
В 2002 году поступили сообщения о 63 преступных деяниях
En 2002 se notificaron 291 declaraciones antiislámicas
В течение 2002 года было зафиксировано 291 антиисламское высказывание,
P40 P41¿Se notificaron muertes relacionadas con las drogas el año pasado?
Поступали ли в про- шедшем году сообщения о случаях смерти в связи с употреблением наркотиков?
Esto representa un aumento sustancial en comparación con las cifras de 2005, cuando se notificaron a la OMI 96 casos de polizonaje que afectaron a 209 polizones.
По сравнению с 2005 годом( когда ИМО поступили сообщения о 96 случаях безбилетного проезда пассажиров с участием 209 человек) цифры существенно возросли.
En algunos casos se notificaron también cambios en la metodología,
В некоторых случаях также сообщалось об изменениях в методологиях,
Se notificaron apreciables aumentos del uso indebido de ocho drogas principales, en particular desde 1997.
Сообщалось о значительном увеличении масштабов злоупотребления восемью основными наркотиками, особенно с 1997 года.
En 1998 se notificaron 12 nuevos casos de VIH/SIDA,
В 1998 году сообщалось о 12 новых случаях заболеваний ВИЧ/ СПИД,
A pesar de que las visitas al terreno se notificaron previamente, fue imposible atender a todas las personas interesadas.
Несмотря на предварительное уведомление о поездках на места встретиться со всеми намеченными лицами не удалось.
Durante la etapa VIII se notificaron 495 contratos,
В рамках этапа VIII были представлены уведомления о 495 контрактах на общую сумму 1,
Super, se notificaron incidentes con 53 agricultores que habían aplicado el producto en cultivos con rociadores de mochila.
супер" сообщается об инцидентах с участием 53 фермеров, которые наносили этот продукт с использованием ранцевых опрыскивателей.
Результатов: 140, Время: 0.1037

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский