SECURITY - перевод на Русском

security
seguridad
секьюрити
security
seguridad
securities
обеспечение
garantizar
asegurar
lograr
seguridad
velar
garantía
proporcionar
suministro
logro
prestación
обеспечения
garantizar
asegurar
lograr
seguridad
velar
garantía
proporcionar
suministro
logro
prestación
обеспечении
garantizar
asegurar
lograr
seguridad
velar
garantía
proporcionar
suministro
logro
prestación
секюрити

Примеры использования Security на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La presa es que McQuaid Security tiene uno de los sistemas de encriptación más sofisticados del planeta.
Подвох в том, что Маккуэйд секюрити использует для своих документов сложнейший шифр в мире.
Safe House Security y he averiguado que los Burguess presentaron tres quejas en los últimos dos meses, contra Gil Scates.
Сейф Хаус Секьюрити и выяснил, что Барджисс подал три жалобы за 2 последних месяца, все против Гила Скейтса.
Tengo a Arthur controlando un equipo En McQuaid Security analizando metadadas del departamento de defensa y de la agencia de inteligencia. intentando encontrar una conexión entre Belenko y la unidad de Auggie.
Артур с командой Маккуэйд Секьюрити анализирует метаданные из Минобороны и РУМО, выискивая связь между подразделением Огги и Беленко.
Director Ejecutivo de Battle Tested Security, el contratista militar privado más grande del mundo.
генеральный директор компании Баттл Тестед Секюрити, крупнейшей частный военный подрядчик в мире.
s strategy to expand its social security system.
замечания по стратегии Китая, нацеленной на расширение его системы социального обеспечения.
de seguridad privada" Epi Security and Investigations";
охранного предприятия" Эпи секьюрити энд инвестигейшнз".
Después del horario de trabajo las urgencias serán atendidas por el Security Control Centre(extensión 72900 ó 72902).
После обычного рабочего времени следует обращаться в Центр контроля за безопасностью( добавочный телефон 72900 или 72902).
encuentra algo en McQuaid Security.
нашел себе пристанище в Маккуэйд Секьюрити.
En la Social Security(Insurance) Ordinance of Gibraltar se prevé el pago de diversas prestaciones y subsidios a las embarazadas y las viudas.
Указ о социальном обеспечении( страховании) Гибралтара предусматривает выплату целого ряда пособий беременным женщинам и вдовам.
En la Social Security(Insurance) Ordinance se establecen diversas prestaciones
Указ о социальном обеспечении( страховании) Гибралтара предусматривает выплату
In the absence of the rule of law, the civilian population suffers abuse by both security forces and Chechen armed groups,
В отсутствие законности гражданское население терпит жестокое обращение как от сил безопасности, так и со стороны чеченских вооруженных групп,
She also met with representatives of the Organization for Security and Co-operation in Europe and foreign Embassies in Turkmenistan.
Она также встретилась с представителем Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе и сотрудниками иностранных посольств в Туркменистане.
Consideration be given to the adoption of preventive security measures for increased protection of judges examining cases of large-scale corruption and organized crime.
Необходимо рассмотреть возможность принятия превентивных мер по обеспечению безопасности с целью усиления защиты судей, рассматривающих дела, связанные с крупномасштабной коррупцией и организованной преступностью.
Deberíamos comenzar con Security Associates debajo suyo
Мы бы начали с охранной компании, что под вами, но вы первые,
Brian Wood(British American Security Information Council, Londres; afiliado también a la Iniciativa Noruega sobre Transferencias de Armas Pequeñas, Oslo).
Брайан Вуд( Британско- американский информационный совет по вопросам безопасности, Лондон; принимает также участие в норвежской инициативе по передаче стрелкового оружия, Осло).
The Special Rapporteur met with representatives of the Organization for Security and Cooperation in Europe(OSCE), Mr. Hans Georg Wieck.
Специальный докладчик встретился с представителем Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе( ОБСЕ) гном Хансом Георгом Виеком.
Material técnico: los manuales United Nations Field Security Handbook y United Nations Security Operations Manual;
Технические материалы: Руководство Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности на местах и Руководство Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности;
La Naif Arab Academy for Security Studies subrayó que no existía discriminación por razones de sexo en el Islam.
Арабская научно-исследовательская академия по вопросам безопасности им. принца Наифа подчеркнула, что ислам не допускает дискриминацию по признаку пола.
Promoción de un diálogo entre altos directivos de empresas petroleras y de gas natural, productores de energía y las principales instituciones financieras en el seno del Energy Security Forum.
Поощрение диалога в рамках Форума по энергетической безопасности между старшими руководящими сотрудниками нефтегазовых и энергетических компаний и ведущих финансовых учреждений.
However, security in the lower courts is limited, with a lack of guards and metal detectors.
Однако обеспечению безопасности в судах низшей инстанции мешает нехватка охранников и металлодетекторов.
Результатов: 658, Время: 0.0687

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский