SIMPLIFICARÍA - перевод на Русском

упростит
simplificará
facilitará
más fáciles
упрощение
simplificación
simplificar
facilitación
facilitar
racionalización
упростить
simplificar
facilitar
racionalizar
simplificación
fácil
más simple
más fácilmente
aligerar
упростило
simplificó
facilitaría
fácil

Примеры использования Simplificaría на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se señaló que esto daría el mismo resultado que el método de cálculo utilizado antes de 1979, pero simplificaría el proceso y armonizaría el método con otros ajustes incluidos en la metodología de la escala, en particular el ajuste en
Было отмечено, что это приведет к тем же результатам, что и применявшийся до 1979 года метод, однако упростит процесс и приведет этот метод в соответствие с методами расчета других корректировок в нынешней методологии шкалы,
Se observó además que su supresión no simplificaría el proyecto ni evitaría la necesidad de definir las condiciones en las cuales el consentimiento excluía la ilicitud,
Кроме того, указывалось, что ее исключение не упростит проект и не устранит необходимость определения условий, при которых согласие исключает противоправность, а также
lo cual racionalizaría y simplificaría el proceso presupuestario.
обеспечит упорядочение и упрощение бюджетного процесса.
se determinó que la concesión de una suma fija simplificaría la labor de la Oficina al eliminar la necesidad de aplicar procedimientos administrativos separados respecto de la mitad de los puestos de administración y gestión.
было достигнуто мнение о том, что предоставление субсидии упростит работу Управления благодаря устранению необходимости применения отдельных административных процедур в отношении половины должностей в области управления и администрации.
centrarse en las declaraciones unilaterales con exclusión de otras expresiones unilaterales de la voluntad de los Estados, con lo que simplificaría enormemente su labor
за исключением прочих односторонних волеизъявлений государств, что позволило бы значительно упростить ее работу и, возможно,
por lo menos se agilizaría y simplificaría la situación y también podríamos determinar para qué tipo de decisiones es necesario el consenso y para cuáles otras se puede realizar una votación.
это по крайней мере упорядочило бы и упростило ситуацию, и мы могли бы поработать над тем, по какого рода решениям требовался бы консенсус, а по каким было бы целесообразнее голосование.
El uso de listas de candidatos preseleccionados para llenar vacantes aceleraría y simplificaría el proceso de selección del personal
Использование реестров предварительно отобранных кандидатов для замещения вакансий ускорит и оптимизирует процесс подбора сотрудников
El uso de tasas estándar simplificaría el reembolso a todos los países que aportan contingentes de los gastos directos efectuados para viajes,
Использование стандартных ставок упростит процедуру возмещения всем странам, предоставляющим воинские контингенты, прямых расходов,
El Sr. Sigman(Estados Unidos de América) no está convencido de que la fusión de ambas recomendaciones simplificaría el asunto porque la recomendación 84 trata de la cuestión de la inscripción
Г-н Сигман( Соединенные Штаты Америки) не убежден в том, что объединение двух рекомендаций упростит рассматриваемые вопросы,
lo que reduciría la presión ejercida por los grupos de presión de la industria nacional, simplificaría la fiscalidad y los procedimientos aduaneros
которая позволит ослабить давление со стороны лоббистов отечественных промышленных кругов, упростить налоговые и таможенные процедуры
también simplificaría los aspectos procesales,
это также упростило бы процедурные аспекты,
Diagrama de la corriente de información simplificada.
Диаграмма, показывающая упрощенную систему информационных потоков.
Proceso de contratación reconfigurado y simplificado en el contexto del marco de gestión de talentos.
Реорганизация и упрощение процесса найма в контексте системы управления талантами.
Simplificar los procedimientos y procesos
Рационализацию процедур и рабочих процессов
Simplificar los procedimientos administrativos y presupuestarios para acrecentar la eficacia de los programas de asistencia.
Рационализация административных и бюджетных процедур в целях повышения эффективности программ помощи.
Requisitos simplificados de muestreo y encuesta;
Упрощения требований к составлению контрольной выборки и обследованиям;
Requisitos simplificados de documentación de los programas de actividades;
Упрощения требований к документации для ПД;
Se debían simplificar las normas y la aplicación del sistema fiscal.
Необходимо оптимизировать налоговые правила и процедуры их применения.
Simplificar los mecanismos de presentación de informes.
Рационализация механизмов представления докладов.
Cuadros sinópticos revisados y simplificados de clasificación y etiquetado;
Пересмотр и упрощение классификации и маркировки веществ в сводных таблицах;
Результатов: 41, Время: 0.0804

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский