УПРОЩЕНИЕ - перевод на Испанском

simplificación
упрощение
упорядочение
рационализация
оптимизация
упрощенные
упростить
simplificar
упрощение
упрощать
упорядочение
рационализировать
рационализация
оптимизировать
оптимизация
упорядочить
упрощенного
facilitación
содействие
облегчение
предоставление
развитие
посредничество
стимулирование
упрощению процедур
facilitar
содействовать
способствовать
содействия
облегчить
облегчения
предоставить
представить
обеспечить
предоставления
упрощения
racionalización
рационализация
упорядочение
совершенствование
оптимизация
упрощение
рациональное
simplificando
упрощение
упрощать
упорядочение
рационализировать
рационализация
оптимизировать
оптимизация
упорядочить
упрощенного
simplificado
упрощение
упрощать
упорядочение
рационализировать
рационализация
оптимизировать
оптимизация
упорядочить
упрощенного
simplificados
упрощение
упрощать
упорядочение
рационализировать
рационализация
оптимизировать
оптимизация
упорядочить
упрощенного
simplificaciones
упрощение
упорядочение
рационализация
оптимизация
упрощенные
упростить

Примеры использования Упрощение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Упрощение вопросника;
Se simplifica el cuestionario;
Упрощение, повышение транспарентности и эффективности административных процедур в области закупок.
Procedimientos administrativos más sencillos, transparentes y eficaces en las actividades de adquisición.
Упрощение форматов постоянного наблюдения и контроля и отчетов.
Simplificación de los formatos y declaraciones relativos al plan de vigilancia y verificación permanentes.
Упрощение процедур.
Simplificación de los procedimientos.
Упрощение процесса создания компаний.
Simplificación del proceso de creación de empresas.
Рационализация и упрощение процедур составления программ.
Racionalización y simplificación de los procedimientos de programación.
Упрощение тендерной документации.
Simplificación de los pliegos de condiciones.
Понятно, что это в лучшем случае излишнее упрощение.
Es claro que, en el mejor de los casos, se trata de un exceso de simplificación.
Боюсь, что это не просто упрощение, но и опасное упрощение..
Me temo que no es solo una simplificación excesiva sino una peligrosa.
Законодательные поправки включали в себя упрощение национальной пенсионной схемы
Las enmiendas legislativas incluyeron la racionalización del régimen nacional de pensiones
Упорядочение правил и процедур: дальнейшее упрощение правил и разработка инструментов оказания поддержки пользователям на основе документации
Racionalización de normas y procedimientos: racionalización ulterior de las normas y creación de mecanismos de apoyo a los usuarios mediante la documentación
Обеспечить дальнейшее упрощение процесса регистрации поставщиков с учетом доступа к Интернету;
Siga simplificando el proceso de inscripción de los proveedores, teniendo en cuenta la cuestión del acceso a la Internet;
Улучшение согласованности и упрощение подготовки проектов
Aumento de la coherencia y racionalización de la preparación de los proyectos
Упрощение системы оценки профессиональной деятельности
Un sistema simplificado de evaluación de la actuación profesional,
внедрение, упрощение, отслеживание и обслуживание операционных процессов для обеспечения эффективного
aplicación, racionalización, vigilancia y mantenimiento que aseguran que los sistemas institucionales funcionen con eficiencia
Упрощение и унификация внутреннего процесса составления программ для страновых отделений Структуры<< ООН- женщины>>[ четырехгодич- ный всеобъемлющий обзор политики].
Se adopta un proceso de programación interna simplificado y armonizado para las oficinas de ONU-Mujeres en los países[revisión cuadrienal amplia de la política].
который обеспечил взаимное признание требований и упрощение процедур.
consagrando el reconocimiento mutuo y simplificando los procedimientos.
Инспекторы приветствуют повышение эффективности и упрощение системы финансового управления
Los Inspectores alientan una mayor eficiencia y racionalización de la gestión financiera
Одной из нерешенных проблем остается упрощение подхода к использованию механизмов поддержки
Uno de los retos pendientes es formular un enfoque simplificado para el acceso a los mecanismos de asistencia
Ряд предоставляющих преференции стран ослабил строгие правила происхождения, предусмотрев изъятия и упрощение требований сертификации в интересах НРС.
Varios países otorgantes de preferencias han flexibilizado normas estrictas de origen derogando y simplificando requisitos de certificación en favor de los PMA.
Результатов: 1649, Время: 0.092

Упрощение на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский