SOBRE LA DEUDA - перевод на Русском

о задолженности
de la deuda
del endeudamiento
sobre la antigüedad
pendientes
de los atrasos
atrasadas
по вопросам задолженности
sobre la deuda
по долгу
de la deuda
del deber
о долговых обязательствах
sobre la deuda

Примеры использования Sobre la deuda на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
del documento final de la Cumbre Mundial, la UNCTAD sigue aplicando un programa de trabajo sobre la deuda y la financiación del desarrollo.
положениями Монтеррейского консенсуса и Итогового документа Всемирного саммита ЮНКТАД продолжает работать над вопросами задолженности и финансирования развития.
los pagos por concepto de intereses sobre la deuda pública se elevarían un 20%, si los demás elementos no cambian.
процентные платежи по государственному долгу могут вырасти на 20% при прочих равных условиях.
se les ha dejado hasta ahora al margen de todas las iniciativas sobre la deuda.
страна оратора, пока остаются в стороне от всех инициатив, связанных с задолженностью.
por un fallo de la Corte Suprema de Justicia estadounidense sobre la deuda argentina.
на этот раз после решения Верховного суда Соединенных Штатов относительно долга Аргентины.
el reclamante presentó documentos de trabajo de sus auditores sobre la deuda en los que se indicaba que las alfombras se habían cambiado.
рабочие документы своих аудиторов, подтверждающие, что ковры были получены в обмен на долги.
a fin de elaborar una estrategia sobre la deuda que resulte efectiva y duradera, es preciso tener en cuenta los cambios de la realidad mundial.
долгосрочной стратегии в области задолженности необходимо учитывать изменения глобальной реальной обстановки.
las tasas de interés sobre la deuda pública norteamericana en realidad cayeron.
процентные ставки по государственному долгу США, вообще-то, понизились.
Satisface al orador poder confirmar que el Gobierno de Rusia ha decidido participar en la financiación de la Iniciativa sobre la deuda.
Оратор с удовольствием подтверждает, что правительством России принято решение участвовать в финансировании" долговой инициативы".
La tercera y última ronda de consultas sobre la deuda entre múltiples partes interesadas(correspondiente al período 2004-2005)
Третий и последний раунд консультаций с участием широкого круга заинтересованных сторон по вопросам задолженности( для 20042005 годов)
El SIGADE permite que los países dispongan de una base de datos actualizada sobre la deuda y estén mejor preparados para las negociaciones sobre los préstamos
ДМФАС обеспечивает наличие у стран обновленной базы данных о задолженности, а также их лучшую подготовку к переговорам о кредитовании
En el mismo proyecto la UNCTAD llevó a cabo un estudio sobre la deuda de los países africanos con acreedores oficiales no pertenecientes a la OCDE,
При осуществлении того же проекта ЮНКТАД проводила исследования по вопросам задолженности африканских стран официальным кредиторам, не являющимся членами ОЭСР, а именно Российской Федерации
En el párrafo 4 de su informe sobre la deuda de los países en desarrollo(A/52/290) el Secretario General
В пункте 4 своего доклада о задолженности развивающихся стран( А/ 52/ 290)задолженность развивающихся стран- чистых дебиторов в конце 1996 года превысила 1, 8 трлн. долл. США".">
la validación de datos sobre la deuda y análisis básicos de la deuda..
выверке данных о долговых обязательствах и базовому анализу задолженности.
Chamba Kajege, coordinador de la Coalición sobre la deuda y el desarrollo de Tanzanía, describió varios de
Чамба Кажедже, координатор Танзанийской коалиции по вопросам задолженности и развития, обрисовал ряд проблем,
Hasta la fecha, se ha propuesto a 27 países que participen en el estudio experimental para poner a prueba la plantilla de recopilación de datos para confeccionar estadísticas sobre la deuda del sector público,
До настоящего времени принять участие в экспериментальном исследовании в целях проверки шаблона статистических данных о задолженности государственного сектора было предложено 27 странам,
la validación de datos sobre la deuda y análisis básicos de la deuda..
выверки данных о долговых обязательствах и базового анализа задолженности.
Además, Indonesia fue sede recientemente de una reunión ministerial de los países no alineados sobre la deuda y el desarrollo, en la que participaron los países más endeudados de entre los países menos adelantados.
Индонезия также принимала недавно совещание на уровне министров стран Движения неприсоединения по вопросам задолженности и развития, в том числе самых крупных стран- должников среди развивающихся стран.
La disponibilidad de datos fiables y oportunos sobre la deuda es esencial para llevar a cabo un análisis prudente de los riesgos
Наличие достоверных и своевременных данных о задолженности имеет решающее значение для осмотрительного анализа рисков и выработки правительственных стратегий,
control de calidad de los datos sobre la deuda, estadísticas de la deuda
по контролю качества данных о долговых обязательствах, по статистике долга
En sus trabajos analíticos sobre la deuda, la UNCTAD debe analizar los problemas de la deuda de todos los países en desarrollo,
В своей аналитической работе по вопросам задолженности ЮНКТАД следует анализировать долговые проблемы всех развивающихся стран,
Результатов: 316, Время: 0.0774

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский