SUFRIRÁ - перевод на Русском

пострадает
saldrá herido
resultará herido
sufrirá
saldrá lastimado
afectarían
daño
se vería perjudicada
daña
sufra
resulte lastimado
будет страдать
sufrirá
sufra
adolecerá
padecerá
подвергнется
sufrirá
será objeto
sea sometida
expondría
corre
se verá
столкнется
se enfrentará
tropezaría
se encontrará
afrontará
sufrirá
experimentará
tendría
haría frente
encarará
будет испытывать
sufrirá
tendrá
sentirá
probará
le
понесет
llevará
sufriría
incurriría
нанесет
causaría
perjudicará
hará
ocasionará
sufrirá
постигнет
sufre
alcanzará
sucede
correrá

Примеры использования Sufrirá на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
me digas dónde puedo encontrar a Reddington… él sufrirá.
где мне найти Реддингтона, он будет страдать.
Por favor, tu palabra de no interferir o ella sufrirá.
Пожалуйста, пообещай, что не будешь вмешиваться, или она пострадает.
Alguien… sufrirá.
Кто-то пострадает.
La gente sufrirá.
Si no lo hago, todo el pueblo sufrirá.
Если я не сделаю этого, пострадают люди.
O sufrirá el mismo destino que Krypton.
Или ее ожидает такая же мучительная судьба, как и Криптон.
Sufrirá tremendamente por ti-.
Он будет сильно страдать из-за тебя.
Sufrirá su angustia y decepción en silencio.
Он переживет свое горе и разочарование в себе.
Al final, no sufrirá.
В конце, вы не будете страдать.
Su hijo sufrirá el mismo azar que el que sufrió ella.
Его сын получит такой же шанс как она.
Nadie sufrirá ningún daño.
Никому хуже не станет.
Pero no saben si sufrirá otro.
Но приступ может повториться.
Papá Noel sufrirá insolación.
Санта Клаус получит солнечный удар.
Sufrirá en la tumba por la eternidad." Vamos, Malik.
Он будет страдать в могиле целую вечность." Колись, Малик.
Sufrirá, Kenzi, Dyson se asegurará de ello.
Он поплатится, Кензи. Дайсон об этом позаботится.
Sufrirá y tal vez pueda herir a alguien.
Она будет мучиться и, может, кто-то еще пострадает.
Si lo curo,¿Humperdinck sufrirá?
Я лечу его, Хампердинк страдает?
Y¿él no sufrirá?
И ему не навредят?
prometo que sufrirá cruelmente antes de morir.
я обещаю она будет сильно страдать перед смертью.
Si te pierdes, ella sufrirá.
Заблудишься- она погибнет.
Результатов: 119, Время: 0.0763

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский