обе Шотландия и RUK пострадают с экономической точки зрения.
tanto Escocia como el rUK sufrirían económicamente.
экономические системы периферии пострадают даже больше, чем центральные.
las economías de la periferia sufrirán incluso más que las del centro.
Известный экономист Николас Штерн подчеркивал, что развивающиеся страны пострадают больше всех других, хотя они меньше других повинны в выбросах парниковых газов в атмосферу.
El conocido economista Nicholas Stern ha subrayado que los que más sufren son los países en desarrollo, que son los que menos contribuyen a las emisiones de gases de efecto invernadero.
дети нашего района пострадают.
los bebés del distrito sufrirían.
Если такая буря разрушит наши системы коммуникаций, пострадают электрические компании
Si una tormenta como esta afecta nuestros sistemas de comunicación las compañías de energía
Они также знают, что от радиоактивных осадков пострадают не только грядущие поколения людей, но и большинство видов флоры и фауны.
También saben que la precipitación radiactiva afectará no solamente a generaciones venideras de seres humanos sino también a la mayor parte de las especies de fauna y flora.
За четыре недели до предварительных выборов… ты вручаешь мне пачку повесток по делам, связанным с наркотиками… от которых пострадают десятки крупнейших политических фигур.
Cuatro semanas antes de la elección primaria en Baltimore me entregas una pila de citatorios por narcodinero que afecta a una docena de figuras políticas importantes.
экономика и рынки пострадают.
el crecimiento y los mercados resultarán afectados.
дефицитом товаров и ростом цен от засухи больше всего пострадают беднейшие слои населения.
aumentos de los precios la sequía afectará a un mayor número de sectores de la población más pobre.
Рано или поздно он попадет в руки плохих парней и тогда пострадают невинные люди.
Eventualmente se les da un mal uso o caen en las manos equivocadas… y entonces sufre gente inocente.
К числу получателей, которые скорее всего пострадают больше других от уменьшающегося объема ОПР, относятся наименее развитые страны в регионе ЭКА.
Probablemente los receptores de AOD que más afectados se verán por ese descenso de la ayuda serán los países menos adelantados de la región de la CEPA.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文