SUFRE - перевод на Русском

страдает
sufre
padece
afecta
adolece
afligen
víctima
sufra
aquejan
se resiente
afectados
сталкивается
enfrenta
afronta
hace frente
tropieza
encara
tiene
afectan
sufre
se encuentra
experimenta
подвергается
es objeto
sufre
está expuesto
corre
está sometido
se ve sometido
víctima
ha sido sometido
padece
sujeta
испытывает
tiene
experimenta
sufre
se siente
se enfrenta
padece
ve
atraviesa
tropieza
alberga
переживает
atraviesa
vive
experimenta
está
está pasando
está preocupado
sufre
padece
подвержен
está expuesta
vulnerable
sufre
corren
sujeto
susceptible
es propensa
afectada
больно
daño
doloroso
dolor
herida
sufrir
duela
duele
lastimas
herido
dolorida
наносится
sufren
causado
se produce
se aplican
se ven
ocasiona
serían perjudicados
претерпевает
está experimentando
está sufriendo
ha experimentado
ha sufrido
objeto
терпит
tolera
soporta
sufre
aguanta
gusta
no
причинен

Примеры использования Sufre на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mientras estás aquí aterrado por mí, tú hermano sufre aún más.
Пока ты стоишь здесь, опасаясь меня, твой брат продолжает страдать.
Es para gente que sufre de fobias.- Está bromeando.
Это для людей страдающих фобией.
¿Yo? Soy uno de los pocos hombres que sufre de eso.
Я один из тех немногих мужчин кто страдал от этого.
Mátalo, así no sufre más.
Убей его, что бы больше не страдал.
Creemos que nuestro sudes es un varon blanco esquizofrénico paranoide que sufre alucinaciones.
Мы считаем, наш преступник- белый мужчина с параноидальной шизофренией, страдающий галлюцинациями.
Señor,¿sufre de amnesia?
Эр, вы страдаете амнезией?
Sufre de depresión post-parto.
Она страдает от послеродовой депрессии.
En la actualidad sufre de artritis, sufre de asma.
Сейчас он болен артритом, астмой.
Veo que sufre por su crimen.
Я вижу, вы страдаете за свое преступление.
Cuándo sufre, quién le gusta más que le consuele?
Когда вы страдаете, кто бы, вы хотели, чтобы вас утешил?
La mayoría de la gente que sufre enfermedades mentales no son necesariamente violentos.
Большинство людей, которые страдают от психических заболеваний, конечно, не обязательно жестоки.
Creemos que sufre un raro caso de desorden psicológico llamado deseo paternal.
Мы думаем, он страдает от редкого психического расстройства, называемого" отцовская одержимость".
¿Y crees que sufre menos que tú soportándolo?
И разве ты думаешь, что он не менее тебя тяготится этим?
Mi amigo, que sufre de un optimismo fuera de lugar de la condenación.
Друг мой, вы страдаете неуместным гибельным оптимизмом.
Somalia cayó en el olvido; sufre una parálisis total en el plano político.
Сомали была предана забвению. Она страдает от полного политического паралича.
Pero sufre artritis, está confinada a su silla de ruedas.
Но она страдает артритом, она не способна подняться со своего кресла.
A consecuencia de ello, sufre de síndrome de estrés postraumático.
В результате этого она страдает посттравматическим стрессовым расстройством.
Sufre de paranoia, manía persecutoria
Она страдает паранойей, манией преследования
Pero sufre síntomas de rendición… por los efectos del control.
Но она страдает от симптомов абстиненции Из за эффекта влияния.
Sufre Síndrome de Disforia.
Она страдает от синдрома дисфория.
Результатов: 1102, Время: 0.0593

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский