TAL MEDIDA - перевод на Русском

такой шаг
esa medida
ese paso
tal iniciativa
такая мера
esa medida
este arreglo
esta acción
esa intervención
такие действия
esos actos
esas acciones
esas medidas
esas actividades
esas prácticas
esa conducta
tales hechos
ese comportamiento
esas actuaciones
такой степени
tal punto
grado tal
tal extremo
tal medida
ese punto
tal manera
такое решение
esa decisión
esa solución
esa opción
esa determinación
así lo decide
tal medida
dicho fallo
esta opinión
такие меры
esas medidas
esas acciones
estas intervenciones
esa respuesta
esas actividades
esas disposiciones
такой меры
esa medida
de una medida de este tipo

Примеры использования Tal medida на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tal medida se vio reforzada por la adopción de la Declaración de Brighton sobre la Mujer y el Deporte
Эта мера была вызвана присоединением Сейшельских Островов к Брайтонской декларации" Женщины
Tal medida habría sido causada supuestamente por el hecho de dar informaciones partidistas y por incluir en sus publicaciones fotografías de antiguos dirigentes del país, calificados como opositores al régimen.
Утверждается, что эта мера обусловлена тем обстоятельством, что они публиковали однобокую информацию и помещали фотографии бывших руководителей страны, считающихся противниками существующего режима.
Tal medida permite luchar contra la profanación de las sepulturas
Подобная мера позволяет бороться с осквернением еврейских надгробий
El Grupo de Trabajo informó a los gobiernos respectivos de tal medida en cartas de fechas 5 de marzo de 2014 y 12 de junio de 2014, respectivamente.
Рабочая группа информировала соответствующие правительства об этом шаге в письмах от 5 марта 2014 года и 12 июня 2014 года, соответственно.
No podemos sino alentar tal medida por parte del Grupo
Мы не можем не поощрять такого действия как со стороны ГПЭ,
Tal medida estaría totalmente reñida con el derecho danés
Подобный шаг оказался бы абсолютно несвойственным для датского права
Tal medida también estaría de acuerdo con los reiterados pedidos de la Asamblea General de que se corrigiese el desequilibrio en el margen3.
Это решение будет также ответом на неоднократные просьбы Генеральной Ассамблеи устранить несоответствия в размерах разницы3.
Tal medida sería contraria al derecho internacional
Подобный шаг будет противоречить международному праву
Se ha dicho que el objetivo de tal medida era restaurar la democracia
Как было заявлено, целью этой акции является восстановление демократии
Tal medida se vería facilitada por el hecho de que el final de la guerra fría supone un factor importante y alentador al respecto.
Этой мере будет, очевидно, способствовать окончание" холодной войны", что является важным и воодушевляющим фактором в этом отношении.
Tal medida aseguraría que Rusia pudiese continuar desempeñando un papel destacado en los asuntos mundiales.
Этот шаг послужит гарантией того, что Россия и впредь будет играть важную роль в международных делах.
podrían surgir controversias acerca de qué constituye tal medida.
могут возникнуть споры относительно того, что должна представлять собой эта мера.
Debería darse siempre a la parte contra la que se invocara una medida cautelar la posibilidad de exponer sus argumentos antes de que se emitiera tal medida.
Стороне, против которой применяется обеспечительная мера, должна всегда предоставляться возможность изложить свою позицию до принятия решения о такой мере.
En particular, se señaló que debería permitirse la expulsión colectiva de extranjeros enemigos si tal medida es necesaria para proteger a los extranjeros enemigos de un entorno hostil.
В частности, было отмечено, что коллективная высылка граждан вражеского государства должна допускаться в том случае, если эта мера необходима для защиты этих лиц от враждебной среды.
no se haya considerado posible adoptar tal medida.
не было сочтено возможным предпринять этот шаг.
Tal medida generará economía procesal,
Такая мера содействует экономии судебных ресурсов,
Tal medida podría no ser coherente con las prioridades de la Organización,
Такой шаг может не соответствовать приоритетам Организации, т. к. сотрудники
Estimamos que tal medida reflejaría la importancia que se da a la participación en operaciones de mantenimiento de la paz
Мы считаем, что такая мера отражала бы важность участия в операциях по поддержанию мира
Tal medida no sólo sería inaceptable para nuestros tres países,
Такой шаг был бы не только неприемлемым для наших трех стран,
Económicamente, tal medida habría tenido mucho sentido desde una perspectiva de largo plazo,
Экономически, такие действия имели большой смысл, для долгосрочной перспективы. Однако с политической точки
Результатов: 140, Время: 0.0821

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский