РЕКОМЕНДОВАННЫЕ МЕРЫ - перевод на Испанском

Примеры использования Рекомендованные меры на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Рекомендованные меры: в отсутствие ответа на запросы об информации
Medida recomendada: En ausencia de respuesta a las solicitudes de información
Рекомендованные меры сосредоточены на методах набора персонала государственной администрации,
Las medidas recomendadas se centraban en las prácticas de contratación de la administración estatal,
Рекомендованные меры: следует направить напоминание, в котором Комитет выражает сожаление по поводу того, что представитель государства- участника не появился на встрече,
Medida recomendada: Deberá enviarse un recordatorio en que se lamentara la ausencia de un representante del Estado parte en la reunión del 18 de julio
Он также выражает надежду на то, что рекомендованные меры начнут применяться как можно скорее.
expresa la esperanza de que las medidas recomendadas se lleven a la práctica a la brevedad posible.
в ряде случаев не позволяло в полном объеме осуществить рекомендованные меры.
en algunos casos no permitió que se aplicaran íntegramente las medidas recomendadas.
В голландский Закон об идентификации в ближайшем будущем будут внесены изменения, которые позволят привести его в соответствие с пересмотренными рекомендациями ЦГФМ( Целевой группы по финансовым мероприятиям, касающимся отмывания денег), поскольку рекомендованные меры еще не получили отражения в законодательстве.
La legislación de los Países Bajos relativa a la identificación se enmendará en el próximo futuro para armonizarla con las recomendaciones revisadas del Grupo Especial de Expertos Financieros sobre blanqueo de capitales, si esas medidas recomendadas no figuran ya en la legislación.
Рекомендованные меры включают в себя активизацию сотрудничества
Entre las medidas recomendadas estaban mejorar la cooperación
Муниципального суда Пномпеня и прокурору, прикрепленному к Муниципальному суду Пномпеня, меморандум с информацией о том, что премьер-министр одобрил рекомендованные меры, и приказом об освобождении 24 человек.
al Fiscal adjunto de este Tribunal informándoles de que el Primer Ministro había aprobado las medidas recomendadas y había dado instrucciones para que pusieran en libertad a 24 personas.
Объединенных Наций являются полезными, они отмечают, что рекомендованные меры актуальны только для тех случаев, когда организации планируют разрабатывать новые системы УИ.
observan que las medidas recomendadas sólo son válidas en los casos en que las organizaciones planean adoptar nuevos sistemas de información para la gestión.
был принят документ, озаглавленный" Рекомендованные меры по безопасности туризма",
aprobó un documento titulado" Medidas recomendadas para la seguridad del turismo",
Рекомендованные меры охватывали широкий круг проблем- от совершенствования комплексной системы пограничного контроля,
Las medidas recomendadas comprendieron desde mejorar las medidas de control fronterizo integradas hasta fortalecer la capacidad analítica
Организации Объединенных Наций, включая рекомендованные меры, которые должны содействовать созданию местного потенциала государств с точки зрения непрерывного взаимодействия при реформировании торгового права на страновом уровне
Reunión de Alto Nivel, incluidas las medidas recomendadas para contribuir a fortalecer la capacidad local de los Estados para llevar a cabo reformas continuas del derecho mercantil a nivel nacional
Рекомендуемые меры.
Medidas recomendadas.
Рекомендуемые меры для обеспечения большей согласованности:
Medidas recomendadas para una mayor coherencia:
Рекомендуемые меры.
Medida recomendada Fusión.
Рекомендуемые меры для дальнейшего рассмотрения.
Medidas recomendadas para su examen ulterior.
Рекомендуемые меры.
Medida recomendada.
Рекомендуемые меры для будущих семинаров Организации Объединенных Наций/ МАФ.
Medidas recomendadas para los futuros cursos prácticos de las Naciones Unidas y la FAI.
Рекомендуемые меры. Следует направить письмо с изложением анализа Комитета.
Medida recomendada: Envío de una carta que exponga el análisis del Comité.
Рекомендуемые меры для дальнейшего рассмотрения.
Medidas recomendadas para un examen ulterior.
Результатов: 59, Время: 0.0286

Рекомендованные меры на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский