Примеры использования Tampoco existe на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Tampoco existe una política uniforme con respecto al tratamiento que se otorga a los funcionarios con contratos temporales.
Tampoco existe un mecanismo mediante el cual los pueblos indígenas puedan participar en la toma de decisiones relacionados con su bienestar y desarrollo.
Tampoco existe regulación interna respecto del traslado a Bolivia de personas detenidas
Tampoco existe una definición exacta, debidamente consensuada, ni un modelo único internacionalmente aceptado.
Tampoco existe legislación sobre empresas de bienestar social que podrían emplear a personas con una limitada capacidad de trabajo
Tengo la sensación que Kofi Amandul tampoco existe. Entonces¿por qué intentan matar a alguien que no existe? .
Del mismo modo, tampoco existe un marco jurídico para la remisión de actuaciones penales a otro Estado.
Tampoco existe un acuerdo claro en cuanto a lo que constituyen materiales reciclables
Aquí tampoco existe una fórmula matemática que pueda ayudar,
Tampoco existe una secuencia única apropiada de reformas financieras para todos los países
Tampoco existe legislación que regule las bases de la codificación en las redes de comunicación privadas.
Si bien no existe un mandato internacional que prohíba toda posesión por civiles, tampoco existe un mandato que permita a cada persona portar un arma.
Tampoco existe un informe final que,
En consecuencia, tampoco existe suficiente financiamiento para programas de investigación
En la actualidad, en Liberia tampoco existe una legislación interna amplia que regule las armas y municiones.
Tampoco existe una práctica efectiva que demuestre la aplicación con éxito de esa tesis,
Tampoco existe una ley que prohíba las organizaciones racistas o la participación en ellas,
Tampoco existe consenso sobre el hecho de que el Fondo asuma la tarea de estimar los costos que entraña la consecución de los respectivos objetivos de desarrollo de los países.
Tampoco existe una red no estatal de instituciones docentes que ayude a atender a las necesidades educacionales de la población.
Debido a la falta de documentación, resulta imposible aportar pruebas científicas acerca de la edad; máxime cuando tampoco existe ningún registro civil.