TE VOY A ECHAR DE MENOS - перевод на Русском

я буду скучать по тебе
te voy a echar de menos
te extrañaré
voy a extrañarte
te extraño

Примеры использования Te voy a echar de menos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yo también te voy a echar de menos, pero nos veremos todo el tiempo.
Я тоже буду по тебе скучать, но мы постоянно будем видеться.
Te voy a echar de menos, tío.
Te voy a echar de menos, papá.
Я буду скучать, папа.
Y te voy a echar de menos.
И что я буду скучать по тебе.
Te voy a echar de menos.
Я буду скучать по тебе.
Te voy a echar de menos.
Я буду скучать по вам.
Creo que me acabo de dar cuenta de que te voy a echar de menos.
Похоже, я только что поняла, что буду скучать по тебе.
Tú eras mi amiga y te voy a echar de menos.
А ты… была моим другом, и мне будет тебя не хватать.
Te voy a echar de menos cuando tu caravana se mueva al siguiente pueblo.
Я буду скучать по тебе, когда твой караван будет двигаться к следующей деревне.
Lo siento, y te voy a echar de menos, Dylan, pero adiós.
Мне жаль, и я буду скучать по тебе, Дилан, но прощай.
Sheldon, no puedo creer que esté diciendo esto-pero te voy a echar de menos.
Шелдон, не могу поверить, что я это говорю, но я буду скучать.
Al, eres muy ofensiva, pero te voy a echar de menos como compañera de piso.
Ал, это так оскорбительно, но я буду скучать по своей соседке.
Y te vamos a echar de menos,¿verdad?
И мы будем скучать по тебе, правда?
Papá te va a echar de menos cada segundo de estas 48 horas.
Папочка будет скучать по тебе каждую секунду из этих 48 часов.
Te vamos a echar de menos, tío George.
Мы будем скучать по тебе, Дядя Джордж.
Te vamos a echar de menos Ted.
Мы будем скучать по тебе.
Mis labios te van a echar de menos.
Мои губы будут скучать по тебе.
Sam te va a echar de menos.
Сэму будет тебя не хватать.
Te vamos a echar de menos.
Мы будем скучать.
Te vamos a echar de menos.
Мы будем очень по тебе скучать.
Результатов: 42, Время: 0.0549

Te voy a echar de menos на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский