TIERNO - перевод на Русском

нежный
tierno
suave
gentil
dulce
amable
delicado
cariñoso
afectuoso
милый
cariño
dulce
lindo
cielo
amor
bonito
agradable
mono
amable
encantador
мило
cariño
dulce
lindo
cielo
amor
bonito
agradable
mono
amable
encantador
нежно
suavemente
suave
tierno
delicadamente
cariñosamente
tiernamente
dulcemente
gentil
dulce
amable
милым
cariño
dulce
lindo
cielo
amor
bonito
agradable
mono
amable
encantador
нежным
tierno
suave
gentil
dulce
amable
delicado
cariñoso
afectuoso
нежен
tierno
suave
gentil
dulce
amable
delicado
cariñoso
afectuoso
милое
cariño
dulce
lindo
cielo
amor
bonito
agradable
mono
amable
encantador
нежной
tierno
suave
gentil
dulce
amable
delicado
cariñoso
afectuoso
ласков

Примеры использования Tierno на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Entonces terminas justo donde empezaste, con un tierno beso en los labios.
Затем ты закончишь прямо где начал- с нежным поцелуем ее губ.
Matthew, eso es tan tierno.
Мэттью, это так мило.
Sobre todo si es joven y tierno.
Особенно, если он молодой и нежный.
Fue un momento tierno de su vida.
Приятное милое событие в ее жизни.
Eres tierno cuando eres modesto.
Ты милый, когда скромничаешь.
Santo Niño*-*tan tierno y tranquilo*-¡Adelante!
Святой Младенец так нежен и кроток,!
Debes ser capaz de ser tierno.
Ты должен уметь быть нежным.
Roza el límite entre lo siniestro y lo tierno.
На самой грани между стремным и милым.
Él te ama y es tan tierno.
Он любит вас и он такой нежный.
Yo creo que es tierno.
Я думаю, что это мило.
Amor tierno y cariño.
Нежной любви и заботе*.
Qué tierno encuentro!
Какое милое знакомство!
Pobre tierno cachorrito.
Бедный милый детеныш.
Era muy tierno.
Он был таким нежным.
solía ser muy tierno.
раньше он был очень милым.
Tom es tierno.
Том нежен.
Creo que también le gustaría saber que es un amante muy tierno.
И думаю, Вам приятно будет узнать, что он очень нежный любовник.
Michael, eso se tan tierno.
Майкл, это так мило.
Tierno y amoroso cuidado*.
Нежной любви и заботе*.
Es lo más tierno que me han dicho.
Это самое милое, что мне говорили. Спасибо.
Результатов: 270, Время: 0.1307

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский