TRATAREMOS DE - перевод на Русском

мы постараемся
intentaremos
trataremos
nos esforzaremos
nos aseguraremos
procuraremos
мы попытаемся
intentaremos
tratamos
procuraremos
vamos a intentarlo
мы пытаемся
estamos intentando
estamos tratando de
queremos
hemos intentado
nos esforzamos
hemos procurado
hemos estado tratando
vamos a intentar
seguimos intentando
intento

Примеры использования Trataremos de на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Trataremos de ser justos con ambos lados
Мы постараемся быть беспристрастными к обоим.
Trataremos de plantear sin demora,
Мы попытаемся безотлагательно поднять,
Trataremos de utilizar el foro para consultar de manera sustantiva a los niños acerca de todas aquellas decisiones que les afectan,
Мы постараемся использовать этот форум для проведения содержательных консультаций с детьми в отношении всех затрагивающих их решений,
Mira Edith, trataremos de proteger a Joey,
Слушай, Эдит, мы пытаемся защитить Джои.
Trataremos de monitorear cualquier MAV que se pudiera desarrollar,
Мы постараемся отследить все АВМ, которые могут возникнуть
En este vídeo trataremos de definir qué es
В этом видео мы попытаемся определить, что это, а также понять,
Trataremos de dilucidar algunas cuestiones que se plantean en el informe,
Мы попытаемся пояснить некоторые из положений, содержащихся в этом докладе,
Trataremos de arreglar los puentes,
Мы постараемся восстановить мосты,
Trataremos de responder a esos interrogantes mediante una presentación
Мы попытаемся ответить на этот вопрос путем представления
Trataremos de aumentar nuestras capacidades a través de las Naciones Unidas y otros mecanismos adecuados para cumplir esos requisitos.
Мы будем пытаться расширить наши возможности по удовлетворению таких потребностей через Организацию Объединенных Наций и другие соответствующие механизмы.
También trataremos de incrementar la cooperación con distintas organizaciones internacionales,
Мы также будем пытаться расширить сотрудничество с различными международными организациями,
De ser elegidos, trataremos de que el Consejo adopte medidas claras
В случае избрания мы будем добиваться от Совета четких и энергичных действий в
Para cumplir este objetivo, continuaremos promoviendo el intercambio de información entre dichas zonas y trataremos de coordinar nuestras posiciones, según proceda, en los foros,
В этой связи мы будем продолжать содействовать обмену информацией между этими зонами и стремиться, по возможности, координировать наши позиции на международных форумах,
Trataremos de reducir las desigualdades,
Будем стремиться к уменьшению неравенства,
invitamos a la Organización Internacional de Policía Criminal a mejorar su base de datos sobre documentos de viaje robados o extraviados y trataremos de usar plenamente ese instrumento,
предлагаем Международной организации уголовной полиции расширить ее базу данных о похищенных и утерянных проездных документах, и мы будем стремиться в полной мере использовать этот инструмент,
Trata de mujeres y explotación de las mujeres mediante la prostitución.
Торговля женщинами и эксплуатация проституции женщин.
Yo traté de conversar con la acusada,
Я пытался беседовать с обвиняемой,
Estoy tratando de ver qué puedo encontrar sobre esos odios de sangre.
А сейчас пытаюсь разузнать об этой кровной вражде.
Trataré de ser útil.
Я постараюсь быть полезным.
Traté de averiguar quién soy, pero nadie me estaba buscando.
Я пыталась выяснить кто я, но меня никто не ищет.
Результатов: 45, Время: 0.0607

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский