TU MANO DERECHA - перевод на Русском

твоя правая рука
tu mano derecha
твоей правой рукой
tu mano derecha
десница твоя
tu diestra
tu mano derecha

Примеры использования Tu mano derecha на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Uno: sostén la cuchara con tu mano derecha.
Раз- возьми ложку правой рукой.
Sujétalo con tu mano derecha.
Подержи это в правой руке.
¿Crees que está debajo de tu mano derecha?
Думаете, он под правой рукой?
Si tienes una pregunta, por favor alza tu mano derecha.
Если у тебя есть вопрос, подними, пожалуйста, правую руку.
Nunca confíes en tu mano derecha.
Никогда не доверяй своей правой руке.
Deberías usar tu mano derecha.
Ты должна воспользоваться правой рукой.
Si tu mano derecha te ofende, córtala".
Если правая рука раздражает, отрежь ее".
Es como si tu mano derecha no le hablara a tu otra mano
Это как будто твоя правая рука не ведает, что творит левая.
Me has dado el escudo de tu salvación; tu mano derecha me ha sustentado, y tu condescendencia me ha engrandecido.
Ты дал мне щит спасения Твоего, и десница Твоя поддерживаетменя, и милость Твоя возвеличивает меня.
de la humildad y de la justicia. Tu mano derecha te mostrará cosas asombrosas.
кротости и правды, и десница Твоя покажет Тебе дивные дела.
Y si tu mano derecha te ofende, córtala,
И если правая твоя рука соблазняет тебя, отсеки ее
Ahora, voy a poner tinta en tu mano derecha y presionar cada uno de tus dedos en la ficha.
Теперь я обмакну твою правую руку в чернила и прижму каждый кончик пальца к книге.
lo llevarás en tu mano derecha, y te dirás a ti misma que tú eres todo lo que necesitas.
носишь его на пальце правой руки, и говоришь себе, тебе больше ничего не нужно, только ты сама.
Por favor, levanta tu mano derecha si reconoces cualquiera de las siguientes afirmaciones como ciertas.
Пожалуйста, поднимите правую руку с кровати, если считаете, что последующие утверждения правдивы.
¿Puede decirme tu mano derecha por qué no debemos pedir un trato?
Может ли мне ваша правая рука сказать, почему мы не должны заключать сделку?
Cuando estás loca, tu mano derecha no siempre sabe lo que hace tu mano izquierda.
Когда ты безумен, правая рука делает то, о чем левая и не подозревает.
Pon tu mano derecha en la jamba y decirle a Dios,
Положите правую руку на косяк и сказать Богу,
Simplemente voy a arrancarte las uñas de tu mano derecha.¿Está aquí?
Я собираюсь просто выдернуть вам ногти на вашей правой руке. Оно здесь?
Tu mano derecha, es ésta… no,
Правую руку. Это- а, нет, хорошо.
está debajo de mi mano derecha KB:¿Crees que está debajo de tu mano derecha?
он под правой рукой. КБ: Думаете, он под правой рукой?
Результатов: 51, Время: 0.0488

Tu mano derecha на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский