TURBA - перевод на Русском

толпа
multitud
muchedumbre
gente
turba
grupo
público
un montón
gentío
chusma
manada
торф
turba
turberas
торфа
turba
turberas
торфяных
толпу
multitud
muchedumbre
gente
turba
grupo
público
un montón
gentío
chusma
manada
толпой
multitud
muchedumbre
gente
turba
grupo
público
un montón
gentío
chusma
manada
торфе
turba
turberas
толпы
multitud
muchedumbre
gente
turba
grupo
público
un montón
gentío
chusma
manada

Примеры использования Turba на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Turba, por favor… y un cuarto de caramelos.
Торф, пожалуйста и четверть фунта грушевых леденцов.
Para separar a los chicos ricos de la turba.
Чтобы отделить богатых деток от толпы.
Ve a la tienda y compra turba y lumbre.¡Vamos!
Иди в магазин, купи торфяную плитку и хворост для растопки!
No me puedo creer que le hayas dado un megáfono a la turba.
Не могу поверить, что ты отдал мегафон толпе.
Tiene un buen negocio con la turba.
У него налажены дела с торфом.
Esa turba en el juzgado se veía bastante exaltada.
Эта свора у здании суда выглядела очень разъяренной.
Suelos drenados(incluidas la extracción de turba y las tierras inundadas).
Дренаж почв( включая добычу торфа и затопленные земли).
¿No les turba esto, señoras?
Вас зто не шокирует, леди?
Eso me turba.
Это меня беспокоит.
Es una turba.
Это орава.
Por eso hay trampas alrededor de ti, y te turba el terror repentino.
За то вокруг тебя петли, и возмутил тебя неожиданный ужас.
Sin embargo ese árbol esa piedra esa turba.
Все то же самое… и это дерево этот камень это болото.
el suelo contenía turba y basura.
почвы, включая торф и сор.
suministro de energía(por ejemplo, a base de carbón limpio, turba).
чистые технологии использования угля, торфа)¶¶.
Una turba atacó la estación de policía Commercial Road,
Толпа напала на полицейский участок на Коммершиал- роуд,
La mitad de este objetivo se conseguirá aprovechando más la turba y la otra mitad aprovechando madera de los bosques.
Наполовину это будет достигнуто за счет более широкого применения торфа и наполовину- за счет использования древесины.
Una turba de varias decenas de personas cantó
Толпа в несколько десятков человек выкрикивала
¿Sabías que Hoogeveen tiene una de las granjas de turba más viejas de Holanda?
Ты знал, что в Хогевене находится одна из старейших в Голландии торфяных ферм?
Resulta que fue contratado por una destilería escocesa para entender por qué estaban quemando tanta turba para destilar el whisky.
Оказывается, его нанял шотландский перегонный завод, чтобы понять, почему для дистилляции виски нужно так много торфа.
Estoy más preocupado por lo que esta turba nos va a hacer si no lo hacemos.
Меня больше беспокоит, что эта толпа сделает с нами, если мы не дадим им.
Результатов: 110, Время: 0.0663

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский