UN COMITÉ DE ALTO NIVEL - перевод на Русском

комитет высокого уровня
comité de alto nivel
comité superior
комитета высокого уровня
del comité de alto nivel
comité superior

Примеры использования Un comité de alto nivel на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
en virtud de la Ley Nº 20/2009 se estableció un comité de alto nivel y subcomités provinciales encargados de compensar a las personas concernidas por esta ley.
20 от 2009 года, который предусматривает создание высшей комиссии и подкомиссий в провинциях в целях выплаты компенсации группам лиц, подпадающим под действие Закона;
por lo que el 5 de enero de 2004 formó un Comité de alto nivel para la prevención del reclutamiento de niños soldados
5 января 2004 года был учрежден Комитет высокого уровня по предотвращению вербовки детей- солдат,
las autoridades afirmaron que examinarían la solicitud de liberar a algunos detenidos y en la reunión del 2 de junio anunciaron que el Gobierno había establecido un comité de alto nivel para considerar la posibilidad de liberar a algunos de los detenidos del FRU.
они рассмотрят просьбу об освобождении ряда заключенных, и на заседании 2 июня было объявлено о том, что правительство учредило комитет высокого уровня для рассмотрения вопроса об освобождении ряда заключенных ОРФ.
Se han creado un comité de alto nivel y varios comités subsidiarios encargados de determinar qué criterios
Создание комитета высокого уровня и ряда вспомогательных комитетов для определения критериев
el sector privado, por lo que un Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur más inclusivo podría ser un foro ideal para estos diversos actores.
расширение состава Комитета высокого уровня по сотрудничеству Юг- Юг могло бы быть идеальным решением для учета мнений всех этих участников.
Recursos Humanos ha creado ya un comité de alto nivel compuesto por representantes del Ministerio de la Seguridad Social,
людских ресурсов уже создало Комитет высокого уровня, состоящий из представителей Министерства социального обеспечения,
Más recientemente, un comité de alto nivel creado por el Secretario General del Commonwealth
Недавно Комитет высокого уровня, учрежденный Генеральным секретарем Содружества,
Unidas para la coordinación) se pidió que se creara un Comité de alto nivel para la organización de la Cumbre, integrado por los organismos de las Naciones Unidas interesados en participar en los preparativos de la Cumbre.
предусматривалось создание комитета высокого уровня по организации Встречи на высшем уровне в составе учреждений Организации Объединенных Наций, заинтересованных в участии в подготовке Встречи на высшем уровне.
de Desarrollo de la Liga de los Estados Árabes, un comité de alto nivel de los departamentos competentes de la Secretaría General, para estudiar los temas
вопросам развития, который является комитетом высокого уровня и состоит из представителей соответствующих департаментов Генерального секретариата,
los países miembros deberían formar un comité de alto nivel que a promueva una respuesta internacional sostenida y amplia
страны- члены должны быть объединены в рамках комитета высокого уровня, который a придавал бы особое значение необходимости непрерывных
A ese fin se ha establecido un Comité de alto nivel para la prevención del reclutamiento militar de menores.
В этой связи был создан Комитет высокого уровня по недопущению военной вербовки несовершеннолетних детей.
Un comité de alto nivel está examinando la aplicación de los resultados,
Комитет высокого уровня изучает положение в области осуществления выводов,
En cuarto lugar, se ha creado un comité de alto nivel para la Isla de Suqutra
В-четвертых, был создан Комитет высокого уровня для острова Сокотра
El Gobierno del Sudán ha creado un comité de alto nivel para dar seguimiento a la aplicación de ese protocolo.
Для контроля за ходом осуществления протокола правительство Судана учредило комитет высокого уровня.
En ese comunicado también se informó sobre el establecimiento de un comité de alto nivel para asegurar la aplicación del acuerdo.
В коммюнике был учрежден также комитет высокого уровня для обеспечения надлежащего осуществления соглашения.
para supervisar la entrega de asistencia humanitaria se ha creado un comité de alto nivel.
для надзора за оказанием гуманитарной помощи создан комитет высокого уровня.
Se ha formado un comité de alto nivel para determinar el organismo que se encargará de los mandatos relativos a los grupos vulnerables.
Для определения учреждения, на которое можно было бы возложить решение задач, касающихся уязвимых групп населения, создан комитет высокого уровня.
Se ha creado un Comité de Alto Nivel encargado de examinar la aplicación de las conclusiones,
Комитет высокого уровня занимается рассмотрением вопросов обеспечения учета заключений,
La Unión Africana nombró a un comité de alto nivel de Jefes de Estado
Африканский союз создал комитет высокого уровня глав государств
se ha establecido un comité de alto nivel para supervisar la aplicación de las diversas disposiciones relacionadas con él.
был создан комитет высокого уровня для надзора за осуществлением различных положений, касающихся этого совместного коммюнике.
Результатов: 6887, Время: 0.0929

Un comité de alto nivel на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский