UN TECHO - перевод на Русском

крыша
techo
tejado
azotea
loco
es el tejado
terraza
techumbre
está el tejado
потолок
techo
tope
límite
el límite máximo
cielo raso
cielorraso
кров
refugio
vivienda
alojamiento
techo
cobijo
hogar
albergue
навесом
un dosel
cobertizo
tienda
un techo
toldo
крыши
techo
tejado
azotea
loco
es el tejado
terraza
techumbre
está el tejado
крышей
techo
tejado
azotea
loco
es el tejado
terraza
techumbre
está el tejado
крышу
techo
tejado
azotea
loco
es el tejado
terraza
techumbre
está el tejado
потолком
techo
tope
límite
el límite máximo
cielo raso
cielorraso
потолка
techo
tope
límite
el límite máximo
cielo raso
cielorraso

Примеры использования Un techo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Quiere construir una casa con un techo alto.
Он хочет построить дом с высоким потолком~.
A la casa le vendría bien un techo nuevo… Lo tiene.
Дому не помешала бы новая крыша… они у него.
¿Qué estaba haciendo en un techo?
Зачем она полезла на крышу?
Me caí de un techo.
Я упал с крыши.
La única medida razonable será sustituirlo por un techo nuevo.
Единственным разумным шагом станет замена ее новой крышей.
Estaba rodeado por cuatro muros y un techo bajo de oportunidades.
Я был окружен четырьмя стенами и низким потолком возможностей.
Excepto Orson, que cayó de un techo.
Кроме Орсона, он упал с крыши.
Estaba intentando mantener un techo sobre nuestras cabezas.
Я пытался обеспечить нам крышу над головой.
Palacio rococó encantador con un techo mansarda descubrirás también en Dobříš.
Очаровательный замок в стиле рококо с мансардной крышей Вы найдете и в Добржише.
Hay un vagón con un techo de vidrio.
Здесь машина со стеклянной крышей.
Trató de huir, y se cayó de un techo.
Он пытался скрыться и свалился с крыши.
¿Por qué querría"Eso" por un techo?
Почему я должен хотеть такую крышу?
Hunter se cayó de un techo.
Хантер упал с крыши!
Los bombarderos británicos volaron tres paredes y un techo.
Британские бомбардировщики разрушили три стены и крышу.
No creo que este disparo haya venido de un techo.
Я не думаю, что стреляли с крыши.
Dije un techo más barato.
Я сказал крышу подешевле.
Es una dama amable cuyo marido se cayó de un techo.
Она милая леди, чей муж упал с крыши.
Te alimentamos, ponemos un techo sobre tu cabeza.
Мы кормили тебя, дали крышу над головой.
Una criatura sin un padre es como una casa sin un techo.
Дитя без отца как дом без крыши.
hubo trabajo. Un techo nuevo.
постелили новую крышу.
Результатов: 227, Время: 0.0758

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский