UN TRAUMA - перевод на Русском

травму
trauma
lesión
herida
traumatismo
daño
accidente
traumático
sufría
травмы
trauma
lesión
herida
traumatismo
daño
accidente
traumático
sufría
травма
trauma
lesión
herida
traumatismo
daño
accidente
traumático
sufría
травмой
trauma
lesión
herida
traumatismo
daño
accidente
traumático
sufría

Примеры использования Un trauma на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Encontramos un trauma.
Мы нашли травму.
Porque tiene un trauma abdominal penetrante.
Потому что у него проникающая травма живота.
no un trauma.
причину трещины, а не травма.
Creo que puedes tener un trauma en la cabeza.
Я думаю, что у тебя, возможно, травма головы.
Catherine, esto es un trauma, no neurología.
Кэтрин, это не неврологическая травма.
¿"Síndrome de isquemia-reperfusión en un trauma torácico"?
Ишемические повреждения при травмах грудной клетки"?
¿Un trauma causado por los Espectros?
Травм, причиненных Рейфами?
Después de un trauma como ese, algunos pacientes traspasan sus sentimientos hacia otra persona.
После таких травм некоторые пациенты переносят свои чувства на кого другого.
Los soldados vuelven a casa experimentando los efectos de un trauma reciente.
Солдаты, вернувшиеся домой, ощущают эффекты от недавних травм.
Dicen que hablar de un trauma ayuda.
Говорят, что… поговорить о травме… оно помогает.
¿Has recuperado un recuerdo de un trauma?
У тебя появились воспоминания о травме?
Laurel, tienes un trauma.
Лорел, у тебя травма.
Él… tiene un trauma cerebral y se frustra mucho en la terapia física.
У него повреждение головного мозга, и он начинает разочаровываться в физиотерапии.
Parece un trauma por objeto contundente.
Похоже на травму от удара тупым предметом.
¡Un trauma que produjo mi propio padre!
От травмы, которую мне отец устроил!
Un trauma acá y.
Повреждение здесь и.
Un trauma para tu autoestima.
Шок для твоей самооценки.
Sí, tuve un trauma, y me oriné.
Да, я была в шоке и описалась.
La desaparición de una mujer es una tragedia, es un trauma.
Исчезновение женщины- это беда, психологическая травма.
Yusef Afzal fue asesinado tiene un trauma en la cabeza provocado por una fuerza contundente.
Юсеф Афзал был умер в результате удара тупым предметом по голове.
Результатов: 142, Время: 0.106

Un trauma на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский