Примеры использования Unas circunstancias на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Considera que las actividades del Programa, en unas circunstancias en evolución, deberían planearse de manera tal que se cumplan plenamente los compromisos contraídos en lo que se refiere a la asistencia en materia de enseñanza
por la profesionalidad con que ha preparado y organizado estas elecciones, en unas circunstancias sumamente difíciles.
Sin embargo, la delegación de Haití considera que los recientes acontecimientos políticos en la región del Oriente Medio crean unas circunstancias nuevas que pueden favorecer una nueva dinámica que podría volver a poner en marcha el proceso de paz en la región.
Si el documento ha sido generado por el reclamante o confirma sencillamente unas circunstancias que permiten razonablemente presumir la existencia del hecho alegado,
El Gobierno de Australia consideró que el término en cuestión se utilizó en unas circunstancias que no permitían llegar a la conclusión de que su objeto era promover el odio o la discriminación o incitar a ellos en contravención de la Convención.
El apoyo a esas operaciones pluridimensionales en unas circunstancias cada vez más arriesgadas exige que la Secretaría pueda disponer de un cuadro de personal civil de mantenimiento de la paz experimentado, capacitado y con múltiples aptitudes.
También quiere reconocer la contribución hecha por las organizaciones no gubernamentales internacionales que siguen trabajando en el país, en unas circunstancias cada vez más difíciles,
hacer frente a los retrasos en unas circunstancias de limitaciones económicas.
en particular en unas circunstancias inestables y en constante cambio.
celebración de esa sesión, y comprueba con satisfacción que han conseguido aplicar el acuerdo en unas circunstancias extremadamente difíciles.
positivo que ha desempeñado en Darfur, en unas circunstancias cada vez más difíciles y con escasos recursos.
Su Grupo había observado complacido la manera en que la secretaría había respondido a lo largo de los años a unas circunstancias regionales cambiantes y a la evolución de su mandato a este respecto.
Por ejemplo, a menudo, unas circunstancias políticas que cambian con rapidez y una situación de seguridad muy incierta han afectado considerablemente la capacidad de las misiones
Aun cuando los dirigentes políticos lograran crear unas circunstancias que retribuyeran mejor la inversión
no básicos que recibe el sistema de las Naciones Unidas, todo ello en unas circunstancias cada vez más preocupantes por el posible efecto negativo de la crisis económica en la ayuda
gama de enfoques estratégicos a la cooperación y a las asociaciones del UNICEF, que reflejaban unas circunstancias sumamente variadas de los niños y las mujeres en los diversos países y regiones.
El PRESIDENTE comparte el punto de vista de los oradores anteriores por lo que respecta a la sinceridad de los esfuerzos de Bulgaria para aplicar las normas internacionales de derechos humanos en unas circunstancias difíciles, y se felicita en particular de la abolición de la pena capital.
Esta labor se ha detenido en unas circunstancias extraordinarias relacionadas con la defunción prematura de Yasser Arafat,
La retirada de la ODHR en unas circunstancias en las que no existía ninguna institución nacional que tomase el relevo de sus funciones fue motivo de gran preocupación por el futuro de los derechos humanos en el país para la Alta Comisionada para los Derechos Humanos
las medidas que se tomaron fueron exclusivamente las normales en unas circunstancias de ese tipo y las personas interesadas pudieron corroborar la falsedad de las acusaciones de tortura.