VERIFICABLES - перевод на Русском

проверяемых
verificables
auditadas
verificadas
se comprueban
examinadas
inspeccionados
comprobables
поддающихся контролю
verificables
controlables
susceptibles de seguimiento
поддающимися проверке
verificables
проверяемые
verificables
auditadas
поддающиеся контролю
verificables
susceptibles de seguimiento
comprobables
controlables
проверяемыми
verificables
поддающимися контролю
verificables

Примеры использования Verificables на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
reducción reales, verificables e irreversibles de las armas nucleares y de sus sistemas vectores.
средств его доставки реальными, проверяемыми и необратимыми.
se precisan acciones más concretas y verificables.
необходимо предпринять более конкретные и проверяемые действия.
completo bajo un control y un sistema de vigilancia internacionales transparentes y verificables.
полное разоружение в рамках транспарентной и поддающейся проверке международной системы контроля и мониторинга.
instó al Iraq a que suministrara las aclaraciones necesarias junto con pruebas verificables.
настоятельно призвал Ирак представить необходимые разъяснения наряду с данными, поддающимися проверке.
transparentes y verificables.
транспарентными и поддающимися контролю.
Noruega subraya la necesidad de que las reducciones sean verificables, transparentes e irreversibles.
Норвегия подчеркивает необходимость того, чтобы сокращения были проверяемыми, транспарентными и необратимыми.
En algunas propuestas se recomendó que en el examen de los informes nacionales se utilizaran indicadores y puntos de referencia pertinentes, cuantificables y fácilmente verificables.
В некоторых из представленных предложений рекомендуется при рассмотрении национальных докладов использовать соответствующие поддающиеся количественному определению и легко проверяемые критерии и показатели.
transparentes y verificables con el propósito de eliminar totalmente sus arsenales nucleares.
транспарентные и поддающиеся контролю меры в целях полной ликвидации своих ядерных арсеналов.
Por ello, es necesario hacer unas puntualizaciones de carácter objetivo sobre estas preocupaciones para que puedan ser comprendidas sobre unas bases objetivamente defendibles y verificables.
Таким образом, возникла необходимость предоставить объективное разъяснение в связи с этой озабоченностью, с тем чтобы она воспринималась на объективной и поддающейся проверке основе.
paralelos y verificables en la esfera del desarme nuclear.
параллельными и поддающимися проверке усилиями в области ядерного разоружения.
no proliferación que tienden al logro de resultados concretos y verificables.
усилия в области разоружения, контроля над вооружениями и нераспространения, которые приводят к конкретным и проверяемым результатам.
no son irreversibles, verificables y transparentes.
не являются необратимыми, проверяемыми и транспарентными.
control de armamentos encaminados a lograr resultados concretos y verificables.
в сфере разоружения и контроля над вооружениями, нацеленные на конкретные и проверяемые результаты.
multilaterales y verificables.
многосторонними и поддающимися контролю.
transparentes y verificables.
транспарентными и поддающимися контролю.
de control de armamentos que apunten a resultados concretos y verificables.
контроля над вооружениями, которые нацелены на конкретные и проверяемые результаты.
Los reclamantes que pudieron proporcionar pruebas verificables del valor demostraron la compra del fondo de comercio mediante la presentación de estados financieros comprobados de la empresa.
Заявители, которые смогли достаточно веско подтвердить поддающуюся проверке стоимость, предъявили доказательства платежей в счет обеспечения" гудвилла", отраженных в ревизованной финансовой отчетности компании.
Estas fuentes, si bien no siempre eran verificables, se utilizan cuando los titulares de los mandatos las consideran verosímiles.
Хотя сообщения из этих источников не всегда можно было проверить, мандатарии, тем не менее, использовали их, если считали заслуживающими доверия.
Los indicadores proporcionan datos verificables para evaluar el avance hacia el logro de los objetivos inmediatos del programa/proyecto.
Показатели дают поддающуюся проверке информацию для оценки прогресса, достигнутого в реализации ближайших целей программы/ проекта.
Sin progresos eficaces, verificables e irreversibles en el desarme, los regímenes de no proliferación no pueden proporcionar resultados sostenibles.
В отсутствие эффективного, поддающегося проверке и необратимого прогресса в деле разоружения режимы нераспространения не смогут обеспечить достижение устойчивых результатов.
Результатов: 482, Время: 0.0808

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский