VIERNES - перевод на Русском

пятница
viernes
friday
пятницу
viernes
friday
пятницы
viernes
friday
пятницам
viernes
friday

Примеры использования Viernes на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El viernes por la noche estaban los Chundering Piss-Artist Brigade.
У вас там есть пятничная ночная бригада тошнотворных раздолбаев.
¿Qué tal los martes y los viernes a la misma hora?
Как насчет вторников… и пятниц. В это же время?
Si te refieres al viernes a la noche, ya lo sabía.
Если ты намекаешь на пятничную ночь, то я уже знаю обо всем.
Los días viernes de cada semana.
Семь пятниц на неделе.
Ese viernes a la noche en Bruselas implicó decisiones muy reales y difíciles.
Этим пятничным вечером в Брюсселе пришлось принимать очень важные и сложные решения.
Cada viernes por la noche, soy una alfombra de una venta de liquidación.
Каждую пятничную ночь я становлюсь ковром на тотальной распродаже.
Bueno, se ha estado hablando de alargar el"viernes informal".
Ну, были разговоры об увеличении Неформальных Пятниц.
Y no has estado aquí doce viernes.
А тебя не было 12 пятниц.
Me he acordado de que siempre venías a los rezos del viernes.
Я помнила, что ты всегда приходишь на пятничную молитву.
Lo llaman"Viernes Negro".
Этот день зовется" черной пятницей".
Mi teoría, es que vas a las confesiones de los viernes.
У меня есть теория, что ты ходишь на пятничную исповедь.
Mejor será que la nariz se le cure antes del viernes.
Тебе лучше надеяться, что нос этого мальчика заживет до пятничного соревнования.
Ahora ella ni siquiera va a la oración de los viernes.
Ладно, она перестала ходить на пятничную молитву.
¿Por qué crees que lo llaman"Viernes Negro"?
( уотсон) А почему тогда назвали ЧЕРНОЙ пятницей?
De donde yo vengo, eso es un viernes por la noche.
У нас это называется пятничная тусовка.
En especial los viernes.
Особенно пятниц.
Hay unos rumores muy interesantes rondando del viernes por la noche.
Ходят очень интересные слухи о пятничном вечере.
Estoy temiendo la cena del viernes.
С ужасом думаю о пятничном обеде.
Este viernes se anunciaba como"viernes de deslegitimación".
Эта пятница объявляется" пятницей делегитимизации".
Una oportunidad de salvar el mundo cada semana… dos veces antes del viernes.
Шанс спасать мир каждую неделю… дважды перед пятницей.
Результатов: 7024, Время: 0.0714

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский