ABER EINIGE - перевод на Русском

но некоторые
aber einige
doch manche
einige jedoch
doch einige
aber ein teil
но несколько
aber einige
doch eine reihe
однако некоторые
aber einige
doch einige
но многие
aber viele
doch viele
jedoch die meisten
doch die meisten
aber die leute
aber eine menge
но какой-то
но кое-кто
aber jemand
но некоторым
aber manche
но есть
aber es gibt
aber ich habe
aber es ist
es besteht jedoch
allerdings hat
но пару
а некоторые
und einige
und manche
und andere
und ein teil
etliche aber

Примеры использования Aber einige на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Aber einige Länder bleiben hier in diesem Gebiet zurück.
Но некоторые страны остались позади.
Aber einige halten die Lebensborn-Kinder immer noch für die Auserwählten.
Но некоторые все еще считают детей Лебенсборна избранными.
Aber einige müssen das an einem Objekt beweisen.
Но некоторым из вас нужно доказать это на объекте.
Aber einige von Ihnen tun das.
Но некоторые из вас поддерживают.
Aber einige produzierten zufällig weniger Melanin.
Но некоторым удалось вырабатывать меньше меланина.
Aber einige Kollegen hören ein paar Bemerkungen.
Heкoтopьle коллеги ycльlшали в качестве приветствия.
Aber einige von ihnen schon.
Но некоторые из них умны.
Aber einige von ihnen haben Prinzipien.
Но у некоторых из них также имеются принципы.
Aber einige von ihnen sind die Feinde Ihrer Feinde.
Но некоторые из этих людей- враги твоих врагов.
Das wissen wir. Aber einige sind auch aufgestiegen.
Еще, насколько мы знаем, некоторые из них вознеслись.
Aber einige wandern ins Gefängnis.
Но некоторые из них отправятся за решетку.
Aber einige glauben an eine faire Anhörung.
Но некоторые верят в справедливый суд.
Aber einige von uns handhaben es dennoch ihren Verpflichtungen nachzukommen.
Но некоторые из нас все еще справляются соблюдать свои обязательства.
Aber einige von uns waren entschlossen, eine Alternative zu erstellen.
Но некоторые из нас, были настроены на создание такой альтернативы.
Einige Spielzeuge in Alis Zimmer gehörten ihr, aber einige gehörten auch ihm.
Некоторые из игрушек в комнате Эли были ее, но некоторые и его.
Die Dinos wurden ausgelöscht, aber einige entkamen.
Динозавры были стерты с лица земли, но некоторые спаслись.
Nicht alle von ihnen, aber einige.
Не все, но некоторые.
Allah lehrt uns Vergebung, aber einige Dinge sind unverzeihlich.
Аллах учит нас прощению, но некоторые вещи… непростительны.
Nicht Sie speziell, aber einige von Ihnen.
Не вы конкретно, но некоторые из вас.
Die meisten sind die selben wie Testosteron, aber einige sind nur zum trenbolone einzigartig.
Большая часть эти же как тестостерон, но некоторые уникальны только к тренболоне.
Результатов: 135, Время: 0.0983

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский