ABGEHOLT - перевод на Русском

забрали
haben
nahmen
holten
brachten
entführt wurde
hingebracht haben
weggenommen hat
geschnappt haben
подобрал
abgeholt
aufgenommen hast
aufhob
nahm
fand
встречать
treffen
abholen
begrüßen
kennenlernen
kennen
zu begegnen
gesehen haben
забрать
abholen
nehmen
haben
behalten
bringen
stehlen
zurückholen
zurücknehmen
zurückhaben
wiederhaben
забрал
nahm
hat
abholte
brachte
entführt hat
weggenommen hat
mitgenommen hat
заехал
fuhr
kam
vorbei
abgeholt
fürs vorbeischauen

Примеры использования Abgeholt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Dieser Brief hätte vor 5 Tagen abgeholt, und an die Zeitung gehen sollen.
Это письмо должно было быть взято и доставлено в редакцию газеты пять дней назад.
ein kleiner im Lager abgeholt wurde!
малой был в лагере подцепил!
Heute Nacht werden Sie abgeholt.
Сегодня ночью придут за вами.
Die Gruppenliste kann nicht abgeholt werden. Es trat der folgende Fehler auf.
Список групп не может быть получен. Произошла следующая ошибка.
Es können keine neuen Gruppen abgeholt werden. Es trat der folgende Fehler auf.
Новые группы не могут быть получены. Произошла следующая ошибка.
in einem Store am Flughafen abgeholt, weniger als eine halbe Stunde vor dem Flug.
заказали через интернет и забрали в аэропорту, в магазинчике электроники, меньше, чем за полчаса до вылета.
Wie dem auch sei, bei eurer Ankunft werdet ihr von meinem 2. Cousin AndiIo MoIIari abgeholt.
Однако, по возвращении Вас будет встречать Андило Моллари, мой второй кузен.
Als wir überraschend von einem Zeitschiff abgeholt wurden, hatte ich den Atom-Anzug nicht dabei.
Что когда нас внезапно забрали машиной времени, у меня не было с собой костюма АТОМа.
Aufgrund der Vorgehensweise von Cade Matthews' Mörder, wurde Cade genau wie Melissa Drake um 5:17 Uhr abgeholt.
Согласно образу действия убийцы Мэттьюса, Кейда забрали в 5: 17 утра, как и Мелиссу Дрейк.
Abholung gewählt wurde, gehen wir davon aus, dass die viaBOXen abgeholt werden.
мы исходим из того, что Вы собираетесь забрать устройства viaBOX самостоятельно.
die Wäsche abgeholt wurde und dass die Zimmermädchen das Bett gemacht haben.
белье забрали из прачечной горничные делали свою работу.
an dem mein Vater mich abgeholt hat.
когда отец забрал меня, я оставил того мальчика, которым я был, в прошлом.
zuerst muss sie abgeholt und dann hergebracht werden.
для начала ее нужно забрать и привезти сюда.
Ich werde nicht sagen:"Sagte ich Ihnen ja", aber Garak hat bei Odo die cardassianischen Transmissionen zum Dekodieren abgeholt.
Я не скажу, что я же тебе говорил, Но Гарак остался в кабинете Одо подбирая шифры к кардассианским передачам.
ich bin gekommen und habe dich abgeholt.
христианской организации в Гринпоинте, откуда я тебя и забрала.
eines Tages Wirtschaftsknotenpunkte sein, wo Lieferungen abgeholt oder ins Netzwerk gebracht werden können.
где люди смогут забирать грузы или помещать грузы в сеть.
Sie werden von einem kostenlosen Shuttle an Ihrem auf dem Strip oder in der Innenstadt gelegenem Hotel abgeholt, und zum Flughafen gebracht.
Мы заберем вас в вашем отеле в центре города или на Лас-Вегас Стрип и доставим вас в аэропорт.
Verpackungsbedingungen können auch für Sie abgeholt werden. Wir machen es für alle normalen Käufer.
Условия упаковки также могут быть собраны для вас. Мы делаем это для всех обычных покупателей.
Es können keine neuen Artikel für %1/%2 abgeholt werden. Es trat der folgende Fehler auf.
Новые статьи не могут быть получены для% 1/% 2. Произошла следующая ошибка.
Sie werden von einem kostenlosen Shuttle an Ihrem auf dem Strip oder in der Innenstadt gelegenem Hotel abgeholt, und zum Flughafen gebracht.
Мы подберем вас в вашем отеле на Стрипе или в центре города и бесплатно доставим в аэропорт.
Результатов: 54, Время: 0.0787

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский