ABRUFEN - перевод на Русском

получить
erhalten
bekommen
kriegen
empfangen worden ist
empfangen hat
verdienen
haben
beziehen
erzielen
holen
получения
empfangen
erhalten
zu bekommen
abholen
abrufen
erwerb
erlangung
eingang
aneignung
getting
проверить
überprüfen
prüfen
testen
sehen
untersuchen
nachsehen
checken
kontrollieren
schauen
mal
извлечь
extrahieren
entfernen
ziehen
herausholen
abzurufen
entfernt
auswerfen
holen
lernen
получение
empfangen
erhalten
zu bekommen
abholen
abrufen
erwerb
erlangung
eingang
aneignung
getting
получать
erhalten
bekommen
kriegen
empfangen worden ist
empfangen hat
verdienen
haben
beziehen
erzielen
holen

Примеры использования Abrufen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie können die persönliche SID und die Gruppen-SID für einen aktiven Benutzer abrufen, indem Sie explizit das tokenGroups-Attribut von rootDSE abfragen.
Идентификаторы безопасности( SID) активных индивидуальных пользователей и групп пользователей можно извлечь с помощью явного запроса атрибута tokenGroups на rootDSE.
Sie müssen zunächst E-Mails abrufen, bevor Sie einen neuen Ordner mit diesem Namen erstellen können.
после последней проверки почты. Вам нужно проверить почту до того, как создавать новую папку с таким же именем.
So kann nun ein kenianischer Bauer aus einer abgelegenen Provinz Informationen über Getreidepreise abrufen oder Geld überweisen,
Теперь кенийский фермер, живущий в удаленном районе, может получить информацию о ценах на урожай
Der Anbieter für dynamische SNMP-Klassen verwendet das SNMP Module Information Repository zum Erstellen und Abrufen von Instanzen von Klassendefinitionen.
Поставщик динамических классов SNMP использует репозиторий данных модуля SNMP для создания и получения экземпляров определений классов.
der Verbunddienst kann jedoch keine Ansprüche abrufen.
службе федерации не удается извлечь утверждения.
Dadurch können Clients die kleinere Deltasperrliste abrufen und schneller eine vollständige Liste gesperrter Zertifikate zusammenstellen.
Это позволяет клиентам получать разностные CRL меньшего размера и быстрее создавать полный список отозванных сертификатов.
Jeder Datenverlust Situation: Abrufen gelöscht, formatiert,
Любая потеря данных положение: Получить удаленные, отформатированные,
OUnoWert CreateUnoValue("[]byte", MeinBasicWert) zum Abrufen einer Bytefolge.
OUnoValue CreateUnoValue("[] byte", Значение_ Basic) для получения последовательности байтов.
ich vergaß den Namen des Programms, Irek wollte, dass ich abrufen und nicht an den genauen Namen.
Ирек хотел, чтобы я получить, а также не мог вспомнить точное название.
Diensterkennung nicht verfügbar sind, kann der Client die Lizenzierungs-URLs aus der Veröffentlichungslizenz abrufen.
URL- адреса лицензирования можно получить из лицензии на выдачу.
alle Domänencontroller repliziert werden, und jedes Mitglied in der Replikationsgruppe muss die Änderungen vom Domänencontroller abrufen, der am nächsten ist.
каждый участник группы репликации должен опросить ближайший контроллер домена, чтобы получить изменения.
Mit einer intuitiven Benutzeroberfläche können Sie ganz einfach Orte in der Nähe finden, sofortige Wegbeschreibungen abrufen und Orte in verschiedenen Teilen des Staates erkunden.
С помощью интуитивно понятного интерфейса вы можете легко найти близлежащие местоположения, получить мгновенные указания и исследовать местоположения в разных частях штата.
Wenn der Dienst angehalten wird, können DHCP-Clients den DHCP-Server nicht kontaktieren und keine IP-Adressen abrufen.
После ее останова DHCP- клиенты не могут подключиться к DHCP- серверу и получить IP- адреса.
Ich habe niemanden SMS senden oder seine E-Mail abrufen sehen, während wir gespielt haben.
Я не увидела никого, кто писал бы сообщение или проверял почту во время игры,
Mit dem Gerät können Sie im Internet surfen, E-Mails abrufen und Spiele spielen,
С устройством вы сможете просматривать веб- страницы, проверять электронную почту
Dienste für NFS kann weiterhin Zuordnungen von vorhandenen älteren Servern für die Benutzernamenzuordnung abrufen.
Службы для NFS по-прежнему могут извлекать сопоставления из существующих старых версий серверов сопоставления имен пользователей.
täglich Millionen von Menschen diese Informationen abrufen.
каждый день миллионы людей получают эту информацию.
Herstellerdefinierte Optionsklassen können von DHCP-Clients verwendet werden, die sich beim Abrufen einer Lease anhand des Herstellertyps gegenüber dem DHCP-Server identifizieren.
Классы параметров, определяемые поставщиком, могут использоваться клиентами DHCP, определяющими себя по типу поставщика при получении адреса.
Ich konnte keine Inhalte abrufen, aber ich habe diese eine Sequenz gefunden, eingebettet in seinen E-Mails.
Я не могу получить доступ к контенту, но я нашла эту последовательность встроенную в его почту.
Nach dem Auffinden und Abrufen von Kiefer, muss er sie Nachschleifen,
После поиска и извлечения челюсти, ему необходимо гранить их,
Результатов: 66, Время: 0.1661

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский