ALLEINE - перевод на Русском

наедине
allein
privat
reden
unter vier augen
sprechen
privatsphäre
ungestört
alleine lassen
самостоятельно
selbst
allein
selbständig
unabhängig
selber
eigenen
auf eigene faust
eigenständig
im alleingang
können
одиночество
einsamkeit
allein
einsam
isolation
alleinsein
одиноко
einsam
allein
одинок
allein
einsam
single
ledig
сам по себе
selbst
allein
auf sich
sich
вдвоем
zwei
zusammen
allein
zu zweit
miteinander
wir beide
ihr beide
nur beide
поодиночке
allein
einzeln
einzelgängerisch
getrennt
оставаться одна
allein
alleine bleiben

Примеры использования Alleine на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Warum läßt du uns dann nicht alleine, Grace?
Не оставишь нас вдвоем, Грейс?
Damit du nicht erfahren musst, wie es ist, alleine zu sein.
Чтобы ты никогда не узнал, что такое одиночество.
Und, dass du niemals alleine sein wirst.
Защитит тебя… и ты никогда не будешь одинок.
Du musst das zwischen dir und Hanna alleine regeln.
Все, что происходит между тобой и Ханной, тебе придется разруливать самостоятельно.
Lass mich nicht mit denen alleine.
Не оставляй меня с ними наедине.
Also isst du heute Abend alleine.
Так что на ужин ты сам по себе.
Alleine auch.
Ich fühle mich auch alleine… Oh nein… Oder sehr unerwartete Neuigkeiten.
Мне тоже одиноко… о нет… или от совсем неожиданных новостей.
Willst du alleine sein?
Ты хочешь побыть одна?
Junior, ich glaube nicht, dass du gerade jetzt alleine sein solltest.
Младший, я не думаю, что тебе сейчас нужно одиночество.
Wir wollten doch alleine los.
Я думал, мы вдвоем идем.
Du hast alleine gehandelt.
Ты действовал самостоятельно.
Aber er ist nicht alleine.
И он не одинок.
Ich werde dich nicht mit ihm alleine lassen.
Я не оставлю тебя наедине с ним.
Es wirklich wahr, dass eine Person nicht alleine leben kann.
Вот уж действительно, человек не может жить сам по себе.
Binturongs leben alleine oder in kleineren Gruppen,
Бинтуронги живут поодиночке или в небольших группах,
Ich bin so traurig und alleine, die Einzige zu sein, die stinkreich ist.
Мне так грустно и одиноко быть единственной при деньгах.
Ich bin müde. Ich wünsche heute Nacht alleine zu sein.
Я хочу побыть одна этой ночью.
Komm schon, du solltest nicht alleine sein.
Ну же, ты не должна оставаться одна.
Damit werden wir alleine fertig.
Нет, думаю, мы вдвоем справимся.
Результатов: 2849, Время: 0.1491

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский