AM KOPF - перевод на Русском

голову
kopf
haupt
schädel
head
verstand
kopfschmerzen
на лбу
auf der stirn
am kopf
головы
kopf
haupt
schädel
head
verstand
kopfschmerzen
головой
kopf
haupt
schädel
head
verstand
kopfschmerzen
голова
kopf
haupt
schädel
head
verstand
kopfschmerzen
в башку
in den kopf
in den schädel

Примеры использования Am kopf на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie verletzte sich am Kopf.
Она сильно ударилась головой.
Ethan, deine Mom hat sich schwer am Kopf verletzt.
Итан, твоя мама получила довольно серьезную травму головы.
Sie hat was am Kopf abgekriegt.
Она ударилась головой.
Die Todesursache war eine Aufschlagverletzung am Kopf.
Причина смерти- тупая травма головы.
Du hast mich am Kopf erwischt.
Ты нанесла мне удар головой.
Falls sie am Kopf verletzt ist.
У нее может быть травма головы.
Das bedeutet, dass es zwei Verletzungen am Kopf gab.
Таким образом, было две травмы головы.
Ich habe ein jugendliches Opfer mit einem offenen Bruch am Kopf.
У меня жертва с открытой раной головы.
Und auch Regulierungsbehörden im Bundesstaat Washington kratzen sich ratlos am Kopf.
Представители контролирующих органов в штате Вашингтон тоже озадачено почесывают головы.
An der Brust, am Bart und am Kopf parasitieren die Schamläuse nicht.
На груди, бороде и голове лобковые вши не паразитируют.
Schau dich an. Mit den ganzen Haaren am Kopf.
Какая у тебя башка волосатая.
Jucken am Kopf, ab einem bestimmten Stadium bleibend.
Зуд на голове, на определенной стадии становящийся постоянным.
Eine Waffe am Kopf, ist sehr stimulierend.
Оружие у головы- мощный стимул.
Luftsäcke am Kopf dämpfen dabei den Aufprall im Wasser.
При этом воздушные мешки в голове смягчают удар о воду.
Du hattest den Lauf einer Luger am Kopf, als wir uns das erste Mal trafen.
К твоей черепушке был приставлен" Люгер", когда мы познакомились.
Habe ich ihn wirklich am Kopf erwischt?
Я точно ему в голову попал?
Am Kopf sind zwei Supraorbitalborsten vorhanden.
На голове имеются две орбитальные щетинки.
Wurde am Kopf getroffen.
Один в голову.
Ich habe mit einer klaffenden, gelben Wunde am Kopf nach dir gesucht.
Ищу тебя, а в голове желтым зияет дыра.
Aber man befestigt dieses Ding am Kopf, und dann passiert sowas.
Мне прикрепляют эту штуковину к голове, и что-то происходит.
Результатов: 242, Время: 0.0517

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский