лидер
anführer
leader
chef
führend
vorsitzender
führungspersönlichkeit
politiker
führung
marktführer
staatschef предводитель
anführer
der adelsmarschall
kriegshäuptling вождь
häuptling
anführer
commander
chief
fürst
oberhaupt
stammesführer главный
chef
boss
chief
anführer
verantwortlich
kommando
große
wichtigste
sagen
leitende вожак
anführer
rudelführer
alphatier командир
commander
kommandant
kommandeur
anführer
kommando
vorgesetzter
hauptmann
chief
befehlshaber
befehlshabender offizier руководителей
führungskräfte
leiter
führer
ceos
manager
führungen
chefs
machthaber
führungspersönlichkeiten
regierungschefs лидером
anführer
leader
chef
führend
vorsitzender
führungspersönlichkeit
politiker
führung
marktführer
staatschef лидера
anführer
leader
chef
führend
vorsitzender
führungspersönlichkeit
politiker
führung
marktführer
staatschef лидеры
anführer
leader
chef
führend
vorsitzender
führungspersönlichkeit
politiker
führung
marktführer
staatschef главарем
anführer
boss
chef главаря
anführer
boss
chef предводителями
anführer
der adelsmarschall
kriegshäuptling предводителя
anführer
der adelsmarschall
kriegshäuptling главным
chef
boss
chief
anführer
verantwortlich
kommando
große
wichtigste
sagen
leitende вожака
anführer
rudelführer
alphatier вождем
häuptling
anführer
commander
chief
fürst
oberhaupt
stammesführer вождей
häuptling
anführer
commander
chief
fürst
oberhaupt
stammesführer вожаком
anführer
rudelführer
alphatier
Vielleicht hatte der Anführer mich als Opfermahl erwartet. Может, вожак ожидал, что молодой предложит меня в качестве деликатеса. Aber ich bin kein Anführer , noch will ich einer sein. Но я не предводитель , и не ищу такой славы. Anführer , geh nach links rüber.Ist das der Anführer der Locos? Ja, er ist der Anführer unserer Freunde. Да- он лидер наших друзей.
Willst du ein Anführer sein oder nicht? O'Neill Sierra Golf Anführer , hören Sie? Der Anführer Ubba ist hier? Вожак - ты.Ты главный ? Und Anführer der Wache. Und du arbeitest an einer Möglichkeit, die Probleme tatsächlich zu heilen. И предводитель Стражи, в поисках исцеления от Бед. это был главарь . Chuck, du bist unser Anführer . Чак, ты наш лидер . Der Anführer ist Tarek Ahmadi. Benki is ein Anführer der Ashaninka Nation. Бенки является лидером народа Ашанинки. Der Anführer Ihres Volkes. Вождь своих людей.Ihr Anführer wird herkommen, Их вожак выйдет вперед, Okita Sōji(沖田総司) Okita ist der Anführer der ersten Kampfeinheit der Shinsengumi. Окита Содзи- командир первого отряда Синсэнгуми. Das ist der Anführer der Kobras. Он главный из Кобр. Это наш предводитель .
Больше примеров
Результатов: 712 ,
Время: 0.1726