ВОЖДЬ - перевод на Немецком

Häuptling
вождь
Anführer
лидер
главарь
предводитель
вождь
главный
вожак
командир
руководителей
Commander
коммандер
командир
командор
командующий
капитан
вождь
диоийгта
коммандор
Chief
шеф
главный
шериф
начальник
вождь
шэф
чиф
командир
старшина
босс
Fürst
князь
принц
начальник
старейшина
княэь
вождь
правитель
государь
начальствующий
Oberhaupt
глава
лидер
вождь
Stammesführer
вожди

Примеры использования Вождь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я не вождь, Джон.
Ich bin kein Anführer John.
Мсабу, вождь не говорит по-английски.
Msabu, dieser Häuptling hat kein Englisch.
Ты больше не вождь.
Nicht länger Commander.
Ты наконец повел себя как вождь.
Du handelst endlich wie ein Chief.
Вождь, прежде всего прочего, должен быть решительным!
Ein Anführer muss vor allem entschieden sein!
Вождь знает об этом, мсабу.
Häuptling weiß das, Msabu.
Я- вождь.
Ich bin der Commander.
Злангко, вождь нолов никогда не согласится на перемирие.
Der Anführer der Nol würde nie einem Waffenstillstand zustimmen.
Что Вы- вождь.
Dass Sie ein Häuptling sind.
Спокойной ночи, вождь.
Gute Nacht, Commander.
Вождь будет спасен…"
Der Anführer wird gerettet
Это вождь.
Der ist ein Häuptling.
Ты хотела видеть меня, вождь?
Du wolltest mich sehen, Commander?
Вождь может споткнуться,
Ein Anführer kann straucheln,
Нам пора, вождь.
Häuptling, wir gehen.
Нам нужен вождь.
Wir brauchen einen Anführer.
Извини, это вождь Алекс Лонгшедоу.
Entschuldigung, das ist Häuptling Alex Longshadow.
Том- их вождь.
Tom ist ihr Anführer.
Ты теперь вождь.
Du bist jetzt Häuptling.
Я узнал, что охотник Тайри- ныне их вождь.
Tyree ist jetzt ihr Anführer.
Результатов: 269, Время: 0.0535

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий