ASSISTIEREN - перевод на Русском

помогать
helfen
unterstützen
hilfe
assistieren
behilflich
hilfreich
ассистировать
assistieren
operieren
помочь
helfen
unterstützen
hilfe
assistieren
behilflich
hilfreich

Примеры использования Assistieren на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sagen Sie ihnen, wir assistieren beim Zugriff.
Скажи, что с доступом мы поможем.
Darf ich assistieren?
Могу я вам ассистировать?
Sie assistieren Duval und den anderen.
Вы присоединитесь к Дювалю и остальным.
Was machen Sie, verkuppeln oder mir assistieren?
Ты кто- сводница или помощница?
Ich bat Dr. Namid ihm assistieren zu dürfen.
Я спросила у Доктора Намида, могу ли я ему ассистировать.
Wollen Sie mir assistieren?
Вы мне проассистируете?
Dr. Palmer wird mir assistieren.
Нет. Д-р Палмер будет ассистентом.
Patrick wird mir assistieren.
Патрик будет моим помощником.
Sie wird mir heute assistieren… oder besser,
Она будет помогать сегодня мне…
Ich versuche nicht so oft daran zu denken, aber ich könnte jetzt Richard Bates assistieren. Und das wäre richtige Bildung für mich.
Я стараюсь особенно об этом не думать, но я могла бы ассистировать сегодня вместо вас ричарду бейтсу, и это было бы для меня по-настоящему познавательно.
nächstes Mal können Sie assistieren.
в следующий раз вы сможете ассистировать.
Sie es lernen, weniger konkurrierend und weniger egoistisch zu sein, werden sie nicht bei meinen Operationen assistieren.
ты не будешь ассистировать на моих операциях Ты будешь наблюдать.
die Grays dem Konsortium assistieren; das ist das Hopi-Material… Wer assistiert hier?
что Серые помогают Консорциуму, это в материалах Хопи… Кто оказывает содействие?
Norris war immer der leitende Detective und Sie assistieren ihm nun bei einer Ermittlung,… die Tag für Tag Fortschritte macht.
Норрис все время был ведущим детективом, а ты теперь его помощник в расследовании, которое успешно продвигается прямо эти минуты.
Nun, Mrs. Rizzoli, Detective Rizzoli, bitte assistieren Sie Dr. Isles- als unsere Wellness-Vorbilder.
Ну, миссис Риццоли и детектив Риццоли, я бы хотел попросить вас присоединиться к доктору Айлс в качестве наших" Капитанов оздоровления.
Ich assistiere sehr gerne, wenn sie nicht bereit ist.
Я рад ассистировать, если она не готова.
Wer assistiert mir bei der tuberkulösen Osteomyelitis?
Кто мне ассистирует с туберкулезным остеомиелитом?
House assistiert.
Хаус ассистирует.
Er assistiert Dr. Uhl.
Он помогает доктору Юлу.
Ich assistiere den Chirurgen, die wirklich Gottesarbeit verrichten.
Я ассистирую хирургу, который делает работу за Бога.
Результатов: 45, Время: 0.1533

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский