BEGANN ER - перевод на Русском

он начал
begann er
er fing an
er hat angefangen
startete er
er an
damit er
он стал
wurde er
er ist
begann er
fing er
er als
er sich
er hat angefangen
он начинает
er beginnt
er fängt an
er anfängt
er startet
er wird
он приступил

Примеры использования Begann er на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Da begann er, ihnen über Beine und Hals zu streichen.
И начал он рукой водить По голеням их ног, по шеям.
Da begann er, ihnen die Beine und den Hals zu zerhauen.
И начал он поглаживать по голеням и шеям.
Dann begann er sie über die Beine und die Hälse zu streicheln.
И начал он поглаживать( этих коней) по голеням и шеям.
Dann begann er sie über die Beine und die Hälse zu streicheln.
И начал он поглаживать по голеням и шеям.
Da begann er, ihnen die Beine und den Hals zu zerhauen.
И начал он рукой водить По голеням их ног, по шеям.
Dann begann er über(ihre) Beine und Hälse zu streichen.
И начал он рукой водить По голеням их ног, по шеям.
Da begann er, ihnen über Beine und Hals zu streichen.
И начал он поглаживать по голеням и шеям.
Dann begann er sie über die Beine und die Hälse zu streicheln.
И начал он рукой водить По голеням их ног, по шеям.
Da begann er, ihnen die Beine und den Hals zu zerhauen.
И начал он поглаживать( этих коней) по голеням и шеям.
Dann begann er über(ihre) Beine
И начал он поглаживать( этих коней)
Eure Majestät," begann er.
ваше величество,' начал он.
Das Geld…", begann er.
Деньгами…" начал он.
Das Wetter-" begann er.
Погода-" начал он.
Schau mal, meine gute Frau-" begann er.
Послушайте, матушка-" начал он.
Seine berufliche Karriere begann er als Angestellter der Dominion Bank.
Начал свою карьеру в качестве защитника Банка Сан- Джорджо.
Daneben begann er in seiner freien Zeit zu malen.
После этого она начала работать моделью в свободное время.
Seine Karriere begann er im Kartsport, den er von 1976 bis 1983 betrieb.
Карьеру начинал на Ижорском заводе, где проработал с 1976 по 1987 год.
Seine journalistische Tätigkeit begann er als Korrespondent von Nachrichtenagenturen.
Литературную деятельность начал как корреспондент военных газет.
Als Erster in Russland begann er, Metallschrott im industriellen Maßstab einzuschmelzen.
Первым в России начал переплавку металлического лома в промышленном масштабе.
Am 29. April 1550 begann er ein Studium an der Universität Wittenberg.
С 29 апреля 1550 начал обучение в университете Виттенберга.
Результатов: 245, Время: 0.0431

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский