BEHANDELTE - перевод на Русском

обработанный
behandelte
bearbeitete
относился
behandelte
gehörte
обращался
behandelte
sprach
wandte sich
лечил
behandelte
heilte
обошелся
kostete
behandelt hat
вылечил
geheilt hat
behandelte
heilst
лечила
behandelte
heilte
отнеслась
behandelte
обращалась
behandelt hast
sprach
обработанные
behandelten
bearbeitete
verarbeiteten
behandelt wurden
обработанной
обрабатывала

Примеры использования Behandelte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Nicht nur das, sie behandelte Jerry Tyson.
И не только. Она лечила Джерри Тайсона.
Sie schnitt ihre Tochter und ihren Ehemann unter einem Stück und behandelte sich selbst.
Дочку и мужа постригла под еденичку, а себя обрабатывала.
Er arbeitete nicht und behandelte mich schlecht.
Он никогда не работал. Он плохо со мной обращался.
Aber er behandelte Cassie gut.
Но он хорошо относился к Кэсси.
Das korpulente Mädchen, das ich vor 2 Jahren behandelte.
Крупная девчушка, которую я лечил позапрошлым летом.
Sie riskiert ihr Leben für mich, nachdem ich sie so behandelte?
Она рискует своей жизнью ради меня после того, как я с ней так обращался.
Ihr Arbeitgeber behandelte sie gut.
Ее босс с ней хорошо обращался.
Maria behandelte ihr verletztes Knie.
Мэри обработала свое раненое колено.
Ihre Behauptung, ich behandelte Freunde wie Patienten,"ist natürlich falsch.
Утверждение, что я обращаюсь с друзьями, как с пациентами, очевидная ложь.
Man behandelte uns, als wären wir schuldig.
Они обращались с нами так, словно мы виновны.
Das erste Mal behandelte die gesamte Wohnung.
Первый раз обрабатывали всю квартиру.
Ich wusste nicht, dass ich die Bettwäsche mit Cypermethrin behandelte.
Не зная, обработал постельное белье циперметрином.
Ich ließ ihn alleine, er behandelte eine Verbrennung.
Я оставил его лечить ожоги.
Als ich zu NBC kam, behandelte man mich wie einen Idioten.
Когда я попал в NBC, они относились ко мне как к толчку.
Verzeih, dass ich dich schlecht behandelte.
Прости меня, если я плохо с тобой обходился.
Tatsächlich ist es erfolgreich verwendet worden, wenn man die mit AIDS behandelte.
На самом деле, она успешно была использована в обрабатывать те с СПИД.
Mein Vater behandelte Außenminister Seward, an dem Abend, als Lincoln erschossen wurde.
Мой отец занимался госсекретарем Сюардом в ночь убийства Линкольна.
Sie können auf dem Feld der Infektion nicht behandelte Kleidung anziehen.
Нельзя поле заражения одевать необработанную одежду.
Der Samariter behandelte die Wunden des Reisenden,
Самарянин перевязал раны путника,
Ich behandelte diese Identitäten, als wären sie echt.
Я рассматривал эти личности, как, если бы они были настоящими.
Результатов: 124, Время: 0.0885

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский