BITTE BEACHTEN SIE - перевод на Русском

обратите внимание
bitte beachten sie
achten sie
bemerken sie
zu beachten ist
aufmerksamkeit
bitte bedenken sie
помните
erinnern sie sich
denken sie daran
vergesst nicht
wissen sie noch
gedenkt
beachten sie
bedenkt
wissen sie
gedenket
mehr
пожалуйста учитывайте
пожалуйста примите к сведению
заметьте
beachten sie
merken sie
wohlgemerkt
bemerken sie
sehen sie
пожалуйста имейте в виду
просьба учесть

Примеры использования Bitte beachten sie на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Bitte beachten Sie, dass wirnichtüberprüft diese Informationen.
Пожалуйста, обратите внимание, что у наснепроверить эту информацию.
Bitte beachten Sie, dass es vom Original abweichen kann.
Пожалуйста, обратите внимание, что он может отличаться от оригинала.
Bitte beachten Sie, dass einige Versuch war letzte Woche.
Пожалуйста, обратите внимание, что некоторые попытки на прошлой неделе.
Bitte beachten Sie, Mädchen, wir sind süchtig danach.
Пожалуйста, обратите внимание девочки, мы зависимы от нее.
Bitte beachten Sie, dass sich die Parkplätze in einer Tiefgarage befinden.
Пожалуйста, обратите внимание, что парковка расположена в подземном гараже.
Bitte beachten Sie, dass in Bileam.
Пожалуйста, обратите внимание, что в Валаам.
Bitte beachten Sie, der Verdächtige ist Kyle Slade,
Внимание, подозреваемый- Кайл Слэйд,
Bitte beachten Sie, dass unser Fall Pharao sendet.
Пожалуйста, обратите внимание, что наш случай Фараон посылает.
Bitte beachten Sie, dass es keinen Fernseher im Haus.
Пожалуйста, обратите внимание, что нет никакого телевизора в доме.
Bitte beachten Sie unsere Offenbarung Dokumente auf unserer Website präsentiert.
Пожалуйста, обратите внимание наши Откровение документы, представленные на нашем сайте.
Bitte beachten Sie, dass das letzte See-Taxi heute Abend um 10:45 Uhr ablegt.
Напоминаю, последнее такси с корабля в порт отправится без пятнадцати одиннадцать.
Bitte beachten Sie, dass die Veranstaltung für Beratungs-
Обращаем ваше внимание, что мероприятие закрыто для консалтинговых
Bitte beachten Sie die Finger zu markieren,
Пожалуйста, обратите внимание вы использовали, чтобы отметить пальцы,
Bitte beachten Sie, dass die Farbe Navy ist sehr dunkel.
Пожалуйста, обратите внимание, что цвет Navy очень темный.
Bitte beachten Sie, dass die Rezeption ab 21:00 Uhr geschlossen ist.
Пожалуйста, обратите внимание, что стойка регистрации закрывается в 21: 00.
Bitte beachten Sie, dass Bettwäsche und Handtücher im Preis inbegriffen sind.
Пожалуйста, обратите внимание, что постельное белье и полотенца включены в стоимость проживания.
Bitte beachten Sie die Warnhinweise auf der Verpackung.
Пожалуйста, обратите внимание на предупреждающие знаки на упаковке.
Bitte beachten Sie, dass der Frühstücksraum recht klein ist.
Пожалуйста, обратите внимание, что зал для завтраков достаточно компактен.
Bitte beachten Sie auch unsere datenschutzrechtlichen Bestimmungen!
Просьба соблюдать также наши положения о защите данных!
Bitte beachten Sie, dass der Flughafentransfer nur auf Anfrage und gegen Aufpreis zur Verfügung steht.
Обратите внимание, что трансфер от/ до аэропорта предоставляется только по запросу и за дополнительную плату.
Результатов: 335, Время: 0.0711

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский