BLEIB - перевод на Русском

оставайся
bleib
warten sie
verweile
держись
bleib
halte durch
halt dich
festhalten
durchhalten
warte
komm schon
du hälst dich
fest
стой
warte
bleib
steh
halt
hör auf
hey
stehenbleiben
stopp
whoa
будь
sei
würde
bleib
hätte
gäbe
so
gewesen wäre
steh
du musst
сиди
bleib
sitz
sidi
zusammensitzen
отойди
geh
lass
tritt zurück
bleib zurück
bleib weg
weg da
zurücktreten
finger weg
tritt beiseite
не двигайся
nicht bewegen
keine bewegung
bleib
rühr dich nicht
rührst dich nicht
stillhalten
keinen mucks
остановись
hör auf
bleib stehen
stopp
aufhören
halt
warte
halte
лежи
liegen
bleib
ќставайс
отставай
задерживайся
придерживайся
сохраняй

Примеры использования Bleib на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Bleib bei mir, okay?
Будь со мной, ладно?
Und bleib ruhig.
И сиди тихо.
Bleib auf der Sonnenseite des Lebens.
Держись солнечной стороны жизни.
Bleib, wo du bist, Clary.
Не двигайся, Клэри.
Okay, bleib hinter mir.
Хорошо, стой позади меня.
Bleib schwarz.
Оставайся черным.
Bleib doch mal eine Sekunde stehen.
Остановись хоть на секунду.
Bleib heute Nacht bei mir.
Побудь со мной сегодня.
Bleib bei mir.
Будь со мной.
Bleib von der Vorrichtung weg.
Отойди от устройства.
Dad, bleib hier, während wir ein Fahrzeug organisieren.
Папа, сиди здесь, а мы организуем транспорт.
Bleib von ihm weg!
Держись от него подальше!
Bleib einfach hier.
Просто стой тут.
Nein! Bleib, wo du warst!
Нет, не двигайся!
Bleib im Büro.
Оставайся в офисе.
Bleib stark, Schwester!
Будь сильной сестра!
Bleib mal eine Sekunde bei Mom.
Побудь минутку с мамой.
Bleib hier, Zujka.
Лежи здесь, Жуйка. Не волнуйся.
Bleib von ihm weg.
Отойди от него.
Andy, bleib mit Stevie dort drin!
Энди, сиди здесь со Стиви!
Результатов: 1315, Время: 0.1074

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский