DAS BEDEUTEN - перевод на Русском

это значит
das bedeutet
das heißt
это означает
bedeutet
heißt
dies impliziert
это значило
das bedeutet
das heißen

Примеры использования Das bedeuten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Was zum Teufel soll das bedeuten?
Что, блять, это значит?
Was zur Hölle soll das bedeuten?
Что, черт возьми, это значит?
Vielleicht war das der letzte Tropfen, du weißt, was das bedeuten würde.
Возможно это стало последней каплей и ты знаешь, что это значит.
Was zum Teufel soll das bedeuten?
И что, черт возьми, это значит?
Was soll das bedeuten?
А это что значит?
Was soll denn das bedeuten?
Что это должно значить, черт побери?
Und was soll das bedeuten?
И что вы подразумеваете под этим?
Was soll das bedeuten?
Что это за фигня?
Das kapriziöse Erscheinen des Mädchens am Brunnen, was könnte das bedeuten?
И что бы могло означать это появление время от времени девушки у источника?
Was soll das bedeuten?
Какого черта это не значит?
soll das bedeuten?
черт побери, означает?
Was zum Teufel ist das und was soll das bedeuten?
Что это за хрень, и что она означает?
Was zur Hölle soll das bedeuten?
Это еще что должно значить?
Was soll das bedeuten?
И что он должно значить?
Wenn sie ihren Teddybär hergeschickt hat, könnte das bedeuten, dass sie noch.
Но раз она прислала плюшевого мишку, значит она может быть.
Würde das bedeuten- und das ist meine Frage-
Будет ли это означать- и это мой вопрос-
Wenn hier eine 4 waere, wuerde das bedeuten, dass wir es mit 4 Hundert zu tun haben.
Если бы здесь была 4, это будет означать что иы относимся к 4 сотни.
dann würde das bedeuten, dass er nicht noch was mit einer anderen anfängt.
что быть со мной означает, что Уэйд не захочет быть больше ни с кем.
es sei ein gutes Fett. Was immer das bedeuten mag.
в нем полезные жиры, что бы это ни значило.
ich zu der australischen Mannschaft hielt, was auch immer das bedeuten konnte, zumal so viele Kroaten für Australien spielten.
эмоционально я был на стороне австралийской команды, чтобы это ни означало, учитывая, что столько хорватов играли за Австралию.
Результатов: 72, Время: 0.0626

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский