БУДЕТ ОЗНАЧАТЬ - перевод на Немецком

bedeutet
означать
значить
подразумевают
hieße
горячей
зовут
значит
жаркий
называются
имя
означает
сказать
сексуальной
ты говоришь
bedeuten
означать
значить
подразумевают

Примеры использования Будет означать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
которые могут возникнуть, если это будет означать конфронтацию со странами ALBA.
nicht so bald tun, wenn es eine Auseinandersetzung mit den ALBA-Ländern bedeutet.
Если бы здесь была 4, это будет означать что иы относимся к 4 сотни.
Wenn hier eine 4 waere, wuerde das bedeuten, dass wir es mit 4 Hundert zu tun haben.
Потому что если мы так и сделаем, это будет означать, что нам на них наплевать.
Denn wenn wir es tun, bedeutet es letztendlich, daß sie uns völlig egal sind.
есть помочь мне понять нечто и будет означать много для меня.
hat mir helfen Somethings zu verstehen und bedeuten mir viel.
других развивающихся странах также будет означать меньший спрос на экспорт из США.
in anderen Schwellenmärkten bedeutet eine geringere Nachfrage nach US-Exporten.
Это будет означать, что США будет нуждаться во вливании в экономику значительных сумм иностранного капитала в целях финансирования производственных капиталовложений и жилищного строительства.
Das würde bedeuten, dass die USA weiterhin substanzielle Zuflüsse von ausländischem Kapital bräuchten, um Unternehmensinvestitionen und Wohnungsbau zu finanzieren.
Однако что именно федеративность будет означать на практике, учитывая географические и этнические особенности Непала,
Was Föderalismus aber angesichts der geographischen und ethnischen Besonderheiten Nepals in der Praxis bedeuten wird, bleibt ungeklärt
Сейчас меня беспокоит твой уход поскольку это будет означать, что у тебя будет время,
Das würde mir Sorgen bereiten, wenn du weggehen würdest, denn das würde bedeuten, dass du Zeit hast,
пожелаешь… и… это будет означать, что я настоящий.
was du dir wünschst… und… das würde bedeuten, dass ich wirklich war.
Это будет означать, что я воспринимаю его всерьез,
Das würde nahelegen, dass ich ihn ernst nehme.
Расширение Европейского Союза с 15 до 25 членов будет означать, что европейцам придется в течение десятилетий жить с ощущением сильного материального неравенства.
Die Erweiterung der Europäischen Union von 15 auf 25 Mitgliedsstaaten bedeutet auch, dass die Europäer in den nächsten Jahrzehnten mit größeren materiellen Ungleichheiten zu leben haben werden.
И конец войны будет означать, что не нужны деньги на новых клонов.
Ein Ende der Kämpfe, das hieße, wir bräuchten nicht noch mehr Geld für noch mehr Klone.
Что будет означать, что ты просто вынес девушке,
Denn das würde heißen, dass du die Frau, die du liebst,
Так что будет означать обладание властью в глобальном информационном веке двадцать первого столетия?
Was also wird es bedeuten, im globalen Informationszeitalter des 21. Jahrhunderts Macht auszuüben?
Непрерывная поддержка фонда цыганского образования будет означать, что эта цифра может быть увеличена почти вдвое в течение следующих пяти лет.
Die fortlaufende Unterstützung durch den Roma Education Fund wird zur Folge haben, dass sich diese Zahl in den kommenden fünf Jahren nahezu verdoppelt.
Если я подпишу эти бумаги, это будет означать- все, что ты делала до этих пор… ложь,
Wenn ich das unterschreibe, heißt das, dass alles, was du getan hast, die Lügen,
Если у моей семьи не будет каких-либо проблем со здоровьем, это будет означать, что я" выиграл.
Wenn meine Familie keinen Gesundheitsrisiken ausgesetzt war, bedeutet das, dass ich"gewonnen" habe.
Как только мы сядем в эту машину, это будет означать, что не будет больше
Sobald wir in dem Auto sind, bedeutet das: keine Strände mehr,
Когда мы спросили Пола Мванги Кигаа, другого мелкого фермера, что будет означать использование Cargill синтетической биологии для него и его соседей, он ответил, что“ выращивание стевии на их фабриках нанесет ущерб нашей жизни!”.
Als wir Paul Mwangi Kigaa, einen weiteren Kleinbauern, fragten, was die von Cargill eingesetzte synthetische Biologie für ihn und seine Nachbarn bedeuten würde, antwortete er, dass„die Herstellung von Stevia in ihren Fabriken unser Leben beeinträchtigen wird!“.
Его падение, по их мнению, будет означать лишение собственности и смерть для руководства режима, а также для значительной части меньшинства алавитов, из которой он создался.
Sie sind der Meinung, dass der Untergang des Systems für seine Führer und einen großen Teil der alawitischen Gemeinschaft, aus der sie stammen, Enteignung und Tod bedeuten würde.
Результатов: 80, Время: 0.0339

Будет означать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий