DAS HÖRTE - перевод на Русском

услышав
hörte
gehört hatten
hörete
vernahm
услышала
hörte
gehört habe
gehört
habe belauscht
услышал
hörte
gehört habe
erfuhr
hörete
gehört
vernahm

Примеры использования Das hörte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Da der König Hiskia das hörte, zerriß er seine Kleider
Когда услышал это царь Езекия, то разодрал одежды свои
Da aber der König Hiskia das hörte, zerriß er seine Kleider
Когда услышал это царь Езекия, то разодрал одежды свои и покрылся вретищем,
Als Mose das hörte, floh er in das Gebiet der Midianiter.
Услышав это, Моисей бежал из Египта
Da aber Jesus das hörte, antwortete er ihm und sprach:
Но Иисус, услышав это, сказал ему: не бойся, только веруй,
Als ich das hörte, platzte mir der Kragen, ich nahm Pink's Schulter
Услышав это, я не выдержал, схватил Пинк за плечи
Als sie das hörte, wurde Elsa bleich vor Schreck;
Услышав это, Эльза побледнела от ужаса,
das Universum gibt es einem, das hörte ich schon mal.
вселенная прогнется под тебя. Да, я уже это слышал.
Sie versuchte es der neuen Freundin ihres Ex-Freundes in die Schuhe zu schieben und ich gebe zu, als ich das hörte, reagierte ich mit Bewunderung.
Так она пыталась подставить новую подружку своего бывшего. Сознаюсь, когда я об этом услышала, я пришла в восторг.
Wenn ich doch einen Groschen für all die Male bekommen hätte, wo ich das hörte.
Ох. Если бы я получал никель за каждый раз, когда это слышу.
Da aber Jesus das hörte, verwunderte er sich über ihn und wandte sich um
Услышав сие, Иисус удивился ему и, обратившись, сказал идущему за Ним народу:
Als ich das hörte, dachte ich, daß du vielleicht… daß…- ich weiß nicht…
Когда я услышала это, я подумала, что может быть… ты… Я не знаю… Что ты сожалел,
Da Jesus das hörte, sprach er zu ihm: Es fehlt dir noch eins.
Услышав это, Иисус сказал ему:
Als Turgot das hörte, schrieb er einen entrüsteten Brief an den König,
Узнав об этом, возмущенный Тюрго написал королю письмо,
einen Sohn haben. Das hörte Sara hinter ihm, hinter der Tür der Hütte.
жены твоей. А Сарра слушала у входа в шатер, сзади его.
Stimmst du einer solchen Abmachung zu?“ Als Jesus das hörte, sagte er:„Diese ungläubige
Услышав это, Иисус сказал:« Этому неверующему, ищущему знаков поколению нужно знамение,
Wenn die Maus das hörte, drehte sie sich um und schwamm langsam zu ihr zurück:das Ufer zu bekommen, und dann werde ich Ihnen sagen, meine Geschichte, und Sie werden verstehen, warum ich Katzen und Hunde hassen.">
Когда Мышь услышала это, она повернулась и медленно поплыл к ней:это я ненавижу кошек и собак.">
Als sie das hörten, ließen sie sich auf den Namen von Jesus, dem Herrn, taufen.
Услышав это, они приняли крещение во имя Господа Иисуса.
Da sie das hörten, verwunderten sie sich und ließen ihn und gingen davon.
Услышав это, они удивились и, оставив Его, ушли.
Da sie das hörten, ließen sie sich taufen auf den Namen des HERRN Jesu.
Услышав это, они крестились во имя Господа Иисуса.
Da sie das hörten, lieà en sie sich taufen auf den Namen des HERRN Jesu.
Услышав это, они приняли крещение во имя Господа Иисуса.
Результатов: 46, Время: 0.0394

Das hörte на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский