DASS DU GEHST - перевод на Русском

чтобы ты ушел
dass du gehst
dass du verschwindest
чтобы ты уезжала
dass du gehst
dass du weggehst
чтобы ты пошла
dass du gehst
чтобы ты уходил
dass du gehst
чтобы ты уезжал
dass du gehst
чтобы ты уходила
dass du gehst
чтобы ты ушла
dass du gehst
чтобы ты уехал
dass du gehst
чтобы ты пошел
dass du gehst
dass du mitkommst
чтобы ты шел

Примеры использования Dass du gehst на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich will, dass du gehst.
Хочу, чтобы ты уехал.
Ich wollte nie, dass du gehst.
Я никогда не хотел, чтобы ты уходил.
Und, nein… ich will nicht, dass du gehst.
И-- нет… Я не хочу, чтобы ты ушла.
Ich will aber nicht, dass du gehst.
Я не хочу, чтобы ты уходила.
Ich wollte nicht, dass du gehst.
Не хотела, чтобы ты уезжал.
Er will, dass du gehst.
Он хочет, чтобы ты ушел.
Ich will, dass du gehst.
Я хочу, чтобы ты пошел вон.
Deine Mutter möchte, dass du gehst.
Твоя мать хочет, чтобы ты уехал.
Kannst du…- Ich will nicht, dass du gehst.
Я не хочу, чтобы ты уходил.
Ich wollte nicht, dass du gehst.
Я не хотел, чтобы ты уходила.
Suzie, entschuldige, aber… Ich möchte, dass du gehst.
Сюзи, извини, но… я хочу, чтобы ты ушла.
Ich will nicht, dass du gehst.
Не хочу, чтобы ты уезжал.
Deshalb will sie ja, dass du gehst.
Умирает? Поэтому она и хочет, чтобы ты ушел.
Dass du gehst.
Хотят, чтобы ты пошел.
Aber ich will nicht dass Du gehst! Es ist besser so.
Но я не хочу, чтобы ты уходил.
Kagame möchte, dass du gehst.
Кагами хочет, чтобы ты уехал.
Ich will, dass du gehst.
И я хочу, чтобы ты ушел.
Ich will, dass du gehst. Ok?
Я хочу, чтобы ты пошел. Ок?
Sie will nicht, dass du gehst.
Она не хотела, чтобы ты ушел.
Nein, ich will, dass du gehst.
Нет. Я хочу, чтобы ты ушел.
Результатов: 89, Время: 0.0856

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский