GEHST - перевод на Русском

идешь
gehst
kommst
läufst
folgst
jetzt
unterwegs
begleitest
пойдешь
gehst
kommst
hin
wirst
willst
begleitest
folgen
läufst
уйдешь
gehst
weg
verlässt
entkommst
verschwindest
kündigst
raus
уезжаешь
gehst
fährst
verlässt
weg
abreist
verschwindest
reist ab
собираешься
willst
wirst
gehst
jetzt
planst
vorhast
packst
beabsichtigst
поедешь
gehst
fährst
kommst
reitest
hin
reist
begleitest
отправишься
gehst
kommst
reisen
встречаешься
triffst
zusammen
datest
gehst
siehst
datet
отвечаешь
antwortest
gehst
sagst
reagierst
verantwortlich sind
verantwortung
вернешься
zurückkommst
wieder
zurückkehrst
kommst
wiederkommst
zurück bist
kehrst
zurückgehst
gehst
wieder da bist
направляешься

Примеры использования Gehst на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Du gehst mit Spartacus heim?
Ты поедешь домой со Спартаком?
Du gehst ins Gefängnis.
Ты отправишься в тюрьму.
Du gehst in den Club.
Ты идешь в клуб.
Du gehst zu ihm.
Ты пойдешь к нему.
Gehst du wegen mir?
Ты уезжаешь из-за меня?
Und wenn du gehst bin ich als einzige alleine hier.
И, если ты уйдешь, я буду единственным одиноким человеком здесь.
Du gehst nicht an dein Handy.
Ты не отвечаешь на звонки.
Und jetzt gehst du mit seinem besten Freund aus?
А теперь ты встречаешься с его лучшим другом?
Du gehst mit Spartacus nach Hause?
Ты поедешь домой со Спартаком?
Gehst Du immer noch zur Insel zurück?
Ты еще собираешься вернуться на остров?
Aber du gehst ins Gefängnis.
Но ты отправишься в тюрьму.
Du gehst aufs Konzert.
Ты идешь на концерт.
Du gehst heute ins Asyl.
Сегодня ты пойдешь в приют.
Du gehst, nicht wahr?
Ты уезжаешь, да?
Wenn du gehst, wird er es auch.
Если уйдешь ты, уйдет и он.
Davina, warum gehst du an Klaus' Handy?
Давина, почему ты отвечаешь по телефону Клауса?
Nach der OP gehst du nach Lille zuruck zu deinen Freunden.
После операции ты вернешься в Лилль и встретишься с друзьями.
Gehst du mit'nem Koreaner?
Ты встречаешься с корейцем?
Du gehst wirklich in die Stadt, huh?
Ты реально поедешь в город, да?
Du gehst zum Spiel von Lux?
Ты собираешься на игру Лакс?
Результатов: 1777, Время: 0.0814

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский