DEIN HERZ - перевод на Русском

твое сердце
dein herz
deine brust
deine gefühle
твоей душе
deiner seele
dein herz
твоем сердце
deinem herzen
твоего сердца
dein herz
твоим сердцем
dein herz

Примеры использования Dein herz на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und ich liebe dein Herz.
И я люблю твое сердце.
Dann würde ich dir dein Herz rausschneiden.
Тогда я бы вырезал твое сердце.
Die Kugel hat dein Herz nicht getroffen.
Пуля не задела твое сердце.
Ich kenne dein Herz.
Я знаю твое сердце.
Ich schwöre, ich werde dein Herz essen!
Клянусь, я съем твое сердце.
Lass mich wieder in dein Herz.
Позволь мне вернуться в твое сердце.
Ich hätte dein Herz nie angenommen.
Я бы никогда не взял твое сердце.
Möge dein Herz froh sein, wenn du jung bist.
Да вкушает сердце твое радости во дни юности твоей..
Wenn du dein Herz richtetest und deine Hände zu ihm ausbreitetest;
Если ты управишь сердце твое и прострешь к Нему руки твои..
Ich hoffe, dein Herz ist nicht voll Rache.
Я надеюсь, что твое cepдцe не исполнено мести.
Papa, dein Herz!
Папа, твое cepдцe!
Binde sie zusammen auf dein Herz allewege und hänge sie an deinen Hals.
Навяжи их навсегда на сердце твое, обвяжи ими шею твою..
Auf dein Herz, damit du einer der Warner seist.
На сердце твое, что бы ты был праведником.
Hat das Gift auch dein Herz kalt werden lassen?
Яд и сердце твое отравил?
Und dein Herz auch! Also los geht's?
И твоему сердцу тоже, понятно?
Aber es ist dein Herz aus Gold Das ich am meisten mag.
Но сердце твое золотое я люблю больше всего.
Wenn du dein Herz richtetest und deine Hände zu ihm ausbreitetest;
Если ты установил сердце твое, и простираешь к Нему руки твои;.
Ich werde dein Herz rausreißen, Bauer!
Я вырву твою сердце, смерд!
Auf dein Herz, auf daß du einer der Warner sein mögest.
На сердце твое, что бы ты был праведником.
Auf dein Herz, damit du von den Warnenden wirst.
На сердце твое, что бы ты был праведником.
Результатов: 557, Время: 0.053

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский