DEN AUSDRUCK - перевод на Русском

выражение
ausdruck
blick
redewendung
gesichtsausdruck
begriff
redensart
term
ausdrucksformen
sprichwort
термин
begriff
ausdruck
bezeichnung
wort
fachbegriff
terminus
fachausdruck
term
фразу
satz
phrase
ausdruck
formulierung
redewendung
gesagt hat
spruch
slogan
redensart
выражения
ausdruck
blick
redewendung
gesichtsausdruck
begriff
redensart
term
ausdrucksformen
sprichwort

Примеры использования Den ausdruck на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wenn ihr mir den Ausdruck.
Извините за выражение.
Den Ausdruck, den du hast, wenn du etwas vorhast.
Такой, что ты что-то задумала.
Wissen Sie, ich sah den Ausdruck in seinen Augen.
Я видел этот его взгляд.
Entschuldige den Ausdruck.
Извиняюсь за выражение.
Den Ausdruck kenn ich!
Ich hasse den Ausdruck… aber du hast Schwein gehabt.
Пусть я ненавижу это выражение, но ты копнул говна.
Kennt niemand den Ausdruck?
Никто не знает этого выражения?
Manche mögen den Ausdruck nicht.
Некоторым не нравится это слово.
Ich kennen den Ausdruck!
Bestimmt die Höchstmenge an Farbverlaufsstreifen für den Ausdruck.
Указывает максимальное число градиентных полос для печати.
Schriftart für den Ausdruck der Kopfzeile einer Tabelle.
Шрифт заголовка при печати.
Daher hat Lewis Carroll auch den Ausdruck"verrückter Hutmacher". Danke.
Отсюда Льюис Кэррол и взял название" безумный шляпник.
Vor dreißig Jahren benutzte die radikale Linke den Ausdruck,, amerikanisches Imperium" als Schimpfwort.
Тридцать лет назад левые радикалы часто использовали эпитет« американская империя».
Die Franken verwendeten den Ausdruck Gau, um eine politisch-geographische Region innerhalb des fränkischen Königreiches zu bezeichnen.
Франки использовали термин гау для обозначения политико- географического разделения внутри Франкского королевства.
Offenbar moduliert möglicherweise es auch den Ausdruck des Gehirn-abgeleiteten neurotropic Faktors(BDNF) in den Ratten.
Доказательство того, что оно может также модулировать выражение мозг- производного неуротропик фактора( BDNF) в крысах.
Vor Jahren prägte Alexander Solschenizyn den Ausdruck von der„Erhaltung der Menschen”,
Давным-давно Александр Солженицын придумал фразу“ сохранение народа”,
Er hat den Ausdruck"Social Sculpture" geschaffen,
Он создал термин" социальная скульптура"
Sie einfach die Übung/ den Ausdruck auf der Mathematikbuchseite, auf einem Blatt
просто просматривая упражнение/ выражение на странице математической книги,
Ich wünschte, ich könnte den Ausdruck im Gesicht deiner Brüder sehen,
Я бы хотел увидеть выражение лица твоих братьев,
Diese Arbeit ist vermutlich die erste Veröffentlichung, die den Ausdruck„confocal microscope“ enthält.
Вероятно, это явилось первой научной публикацией, в которой использовался термин« конфокальный микроскоп».
Результатов: 83, Время: 0.0499

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский