DENN SO - перевод на Русском

ибо так
denn so
denn also
desgleichen
потому что так
denn so
weil es
weil es das ist
weil das
weil ich
ибо если

Примеры использования Denn so на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Denn so wie du mich gebeten hast,
Потому что так же как ты просила меня остановиться,
Denn so spricht der HERR:
Ибо так говорит Господь:
Denn so das Wort festgeworden ist, das durch die Engel geredet ist,
Ибо, если через Ангелов возвещенное слово было твердо,
Das ist traurig, aber auf eine andere Art ist es auch ein Glück, denn so kann man sich an sie in ihrer reinen Form erinnern.
Это грустно, но, в какой-то степени, так и должно быть, потому что так вы их помните в их чистой форме.
Denn so spricht der HERR:
Ибо так говорит Господь:
Denn so in eure Versammlung käme ein Mann mit einem goldenen Ringe
Ибо, если в собрание ваше войдет человек с золотым перстнем,
Zu Bethlehem in Judäa; denn so steht durch den Propheten geschrieben.
что в Иудее, потому что так написано через пророка.
Denn so spricht der HERR HERR:
Ибо так говорит Господь Бог:
Denn so das Wort fest worden ist,
Ибо, если через Ангелов возвещенное слово было твердо,
Jetzt beschäftigen wir uns mit der Neugestaltung <br/>der Geistes- und Sozialwissenschaften. Denn so viele Studenten langweilen sich im Unterricht.
Мы так же хотим переработать гуманитарные и общественные науки, потому что так много студентов скучают на уроках.
Denn so spricht der HERR HERR:
Ибо так говорит Господь Бог:
was ich wohl gewöhnt bin, denn so verhalten wir uns in der Öffentlichkeit.
к чему я уже привыкла, потому что так мы ведем себя на публике.
Denn so spricht Amos: Jerobeam wird durchs Schwert sterben,
Ибо так говорит Амос:„ от меча умрет Иеровоам,
mir diese fünf Namen geben, denn so funktioniert Erpressung, Süßer.
назовете мне эти 5 имен, потому что так работает шантаж, милый мой.
Denn so spricht der HERR Zebaoth:
Ибо так говорит Господь Саваоф:
Ja, und dann stand er auf der Seite seines Chefs, was wir auch tun werden, denn so funktioniert die Welt nun mal.
Да, а потом согласился со своим начальником, что сделаем и мы, потому что так устроен мир.
Denn so spricht der Herr von Schallum,
Ибо так сказал Иегова о Шаллуме,
er über 200 Fehler am Tag macht, denn so lernt er durch das Feedback.
ошибется 200 раз за день, потому что так он учится- на обратной связи.
Denn so spricht der Herr,
Ибо так сказал Господь Бог:
Denn so spricht der HErr:
Ибо так сказал Господь:
Результатов: 109, Время: 0.0439

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский