DER ANWALT - перевод на Русском

адвокат
anwalt
anwältin
rechtsanwalt
verteidiger
counselor
rechtsbeistand
strafverteidiger
advokat
rechtsanwältin
юрист
anwalt
anwältin
jurist
rechtsanwalt
esquire
rechtsanwältin
адвоката
anwalt
anwältin
rechtsanwalt
verteidiger
counselor
rechtsbeistand
strafverteidiger
advokat
rechtsanwältin
адвокатом
anwalt
anwältin
rechtsanwalt
verteidiger
counselor
rechtsbeistand
strafverteidiger
advokat
rechtsanwältin
адвокатишка

Примеры использования Der anwalt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Der Anwalt macht einen auf Obi-Wan.
Зацените Оби- Вана Адвоката.
Der Anwalt ist Jack Boyle.
Адвокат- Джек Бойл.
Der Anwalt weigert sich, sie vor Gericht einzureichen.
Адвокат отказался подать его в суд.
Der Anwalt traf kurz nach Sonnenuntergang ein.
Адвокат прибыл сразу после заката.
Und der Anwalt war einverstanden.
И адвокат согласился.
Der Anwalt deines Vaters, Mr. Mooney, hat angerufen.
Звонил мистер Муни, адвокат твоего отца.
Ich habe einen Freund, der Anwalt ist.
У меня есть друг, адвокат.
Der Anwalt verteidigt dich.
Тебя будет защищать адвокат.
Andrew Kellogg's. Ich bin der Anwalt der Porchettos.
Эндрю Келлог. Я адвокат Порчетто.
Du bist der Anwalt.
Ты адвокат.
Mein Bruder der Anwalt.
Мой брат адвокат.
Der Anwalt von"Männerschürzen" hat mich wirklich an den Eiern.
Юристы из Мужицких Фартуков всерьез крутят мне яйца.
Mr. Thoyt… Ihr wart 40 Jahre lang der Anwalt meines Vaters.
Мистер Тойт… вы были юристом моего отца последние 40 лет.
Der Anwalt möchte das auch.
Юристу они нужны.
John, der Anwalt ist da wegen der Vergleichsmodalitäten.
Джон, юристы пришли на совещание по выплатам.
Der Anwalt hätte keinen Prozess gehabt.
Юристам не за что зацепиться.
Alles, was der Anwalt uns gab, war eine Falle.
Все, что дали нам адвокаты, было подставным.
Will ist der Anwalt für beide Seiten.
Уилл- представитель обеих сторон.
Was sagt der Anwalt?
Ты говорил с адвокатом?
Der Anwalt der Show-Branche?
К юристу от шоу-бизнеса?
Результатов: 223, Время: 0.0786

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский