DER BEREITSTELLUNG - перевод на Русском

предоставлением
bereitstellung
weitergabe
gewährung
bereitstellen
vergabe
zur verfügung zu stellen
überlassung
обеспечении
der bereitstellung
der sicherung
der gewährleistung
der sicherstellung
развертывании
der bereitstellung
einsatz
bereitstellen
обеспечивая
bietet
sicherzustellen
gewährleistet
bereitstellt
liefert
ermöglicht
die bereitstellung
stellt
sorgt
garantieren
предоставления
bereitstellung
weitergabe
gewährung
bereitstellen
vergabe
zur verfügung zu stellen
überlassung
предоставление
bereitstellung
weitergabe
gewährung
bereitstellen
vergabe
zur verfügung zu stellen
überlassung
предоставлении
bereitstellung
weitergabe
gewährung
bereitstellen
vergabe
zur verfügung zu stellen
überlassung
обеспечения
zu gewährleisten
sicherzustellen
sicherstellung
gewährleistung
sicherung
bereitstellung
zu sichern
durchsetzung
herbeiführung
wohlfahrt
развертывания
bereitstellen
bereitstellung
deployment
dislozierung

Примеры использования Der bereitstellung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Das primäre Ziel der NEAS ist die Aufrechterhaltung der hohen Qualität bei der Bereitstellung von English Language Teaching Programme
Основная цель NEAS является поддержание высокого уровня качества в обеспечении преподавания английского языка программ
Eine Möglichkeit, um Daten effektiver zu sammeln und für die nachhaltige Entwicklung zu nutzen, besteht in der aktiven Verknüpfung zwischen der Bereitstellung von Leistungen und der Erfassung
Один способ улучшения сбора и использования данных в интересах устойчивого развития является создание активной взаимосвязи между предоставлением услуг и сбором
Trennung von optischen Kabeln mittlerer Kapazität ermöglicht wird bei der Bereitstellung von optischen Stromnetzen und beim Transport verwendet.
сегрегацию оптических кабелей средней емкости. используется при развертывании оптических силовых сетей и транспорта.
Wir begannen mit Mr. Bubble, ein- weil“ungünstige breite Radkästen für Winterräder” ein Wort badziewny Aussehen hat am Ende der Garage in der Position der Bereitstellung von Winterschlaf gebucht.
Мы начали с г-ном пузыря, a- потому что“ неблагоприятных широкими колесными арками для зимних колес” одно слово badziewny появление была размещена в конце гаража в положении обеспечивая зимний сон.
nach seiner Einrichtung bei der Bereitstellung logistischer Unterstützung für die Soldaten der UNMIL,
оказывать содействие в предоставлении материально-технической поддержки военному персоналу МООНЛ,
zu testen, mit deren Hilfe Sie Szenarios simulieren können, die nach der Bereitstellung der Anwendungen auf Produktionscomputern,
где можно смоделировать возможные сценарии работы после развертывания приложения на производственных компьютерах,
müssen wir zur richtigen Balance zwischen Märkten und der Bereitstellung öffentlicher Güter zurückkommen.
необходимо вернуться к правильному балансу между рынками и обеспечением общественных благ.
Um Marktführer bei der Bereitstellung komfortabler Kreditlösungen zu werden, hat Monego ein Netzwerk von 11 Niederlassungen im gesamten Gebiet der Republik Kosovo aufgebaut,
Чтобы стать одной из первых в секторе кредитных организаций по удобству обслуживания, Monego построила сеть из 11 филиалов на всей территории Республики Косово
Wie diese Beispiele nahelegen, waren die Länder am erfolgreichsten bei der Bereitstellung der Wasserversorgung, die sich darauf verlassen konnten, dass ihr eigenes Wirtschaftswachstum die Lücke bei den Kosten der Wasserinfrastruktur überbrückte.
Как показывают данные примеры, страны оказываются наиболее успешными в предоставлении услуг водоснабжения, когда могут полагаться на свой собственный экономический рост для преодоления разрыва в ценах на инфраструктуру водоснабжения.
blockierten YouTube wegen der Bereitstellung dieser Inhalte.
заблокировали сайт YouTube за размещение данного контента.
nur zusammen mit der Bereitstellung von voll lizenzierten spielen.
наряду с предоставлением полной лицензионной игры.
wird nicht für andere Zwecke als die bei der Bereitstellung, Verwaltung und Verbesserung der Dienstleistungen,
целей, кроме как в связи с предоставлением, администрирования и совершенствования услуг,
Aber es gibt vier entscheidende„Hebel“, mit denen die Kosten der Bereitstellung von Wohnraum um 20-50% verringert werden können,
Однако существует четыре основных« рычага», которые могут снизить стоимость обеспечения жильем на 20- 50%, тем самым делая жилье доступным(
es verfolgt ein Modell des Staatskapitalismus und ist zudem, statt sich an der Bereitstellung globaler öffentlicher Güter zu beteiligen,
преследует модель государственного капитализма и использует в своих целях сегодняшнюю глобальную систему- торговлю,
Maßnahmen zu ergreifen, um die Mutter-Kind-Übertragung des HI-Virus zu verhüten, einschließlich der Bereitstellung lebenswichtiger Medikamente,
Принять меры по предупреждению передачи ВИЧ от матери к ребенку, включая предоставление необходимых лекарств,
über die Abwehr von Rebellenangriffen und Aufgaben bei der Bereitstellung internationaler Hilfe für das afghanische Volk zu berichten.
выполнения заданий, связанных с оказанием интернациональной помощи афганскому народу».
Kunstrasen ist ausgezeichnet auf die Bereitstellung einer weicheren und sichereren Landung.
Искусственный газон на предоставление мягче и безопасной посадки.
Wenn die personenbezogenen Daten für die Bereitstellung von Diensten der Informationsgesellschaft für ein Kind verarbeitet werden.
Если персональные данные обрабатываются для предоставления услуг информационного общества ребенку.
Die Bergleute sind das Rückgrat der Netze, die Bereitstellung der erforderlichen Verarbeitungsleistung.
Шахтеры являются основой сетей, предоставление необходимой вычислительной мощности.
Unser Unternehmen ist spezialisiert auf die Bereitstellung von Schneckenpresse Zubehör/ Ölpresse Ersatzteil.
Наша компания специализируется на предоставлении шнекового пресса аксессуары/ масло пресс- машина запасные части.
Результатов: 46, Время: 0.0741

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский