DER MUTTER - перевод на Русском

матери
mutter
mom
mama
мамой
mutter
mom
mama
mum
mami
mommy
ma
mamma
материнского
mütterlichen
von müttern
гайки
muttern
die nüsse
schrauben
мамину
moms
mamas
meiner mutter
mutters
матерью
mutter
mom
mama
мать
mutter
mom
mama
маме
mutter
mom
mama
mum
mami
mommy
ma
mummy
mutti
мамы
mutter
mom
mama
moms
mum
mami
mutti
ma
mommy
mom's

Примеры использования Der mutter на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Tom half der Mutter, den Tisch zu decken.
Том помогал маме накрывать на стол.
Das schwöre ich vor der Mutter aller Berge… und die Sterne sollen meine Zeugen sein.
Я клянусь перед Матерью гор и пусть звезды будут мне свидетелями.
Die Sünden der Kinder beginnen immer bei der Mutter.
Грехи детей всегда начинаются с матери.
Aber bei der Mutter dieses Mädchens wurde er auch eingesetzt.
Но мать этой девушки явно тоже получила его сперму.
Der Körper der Mutter ist wie ein vertracktes deutsches U-Bahnsystem.
Тело мамы, как сложная немецкая система метрополитена.
Ich sage der Mutter und nehme dich zu uns.
Скажу маме и заберу тебя к нам.
Und nach der Scheidung der Eltern mit der Mutter nach Deutschland gekommen.
И вы приехали в Германию с матерью после развода родителей.
Sag es im Namen der Mutter Gottes!
Скажи во имя матери божьей!
Brennende Lust erfüllte die Körper, der Mutter, des Mannes und der Tochter.
Горящий страстью наполняющий мать, мужчину и дочь.
Ihn bei der Mutter zu lassen, war unmöglich.
Оставить его с матерью было невозможно.
Das blaue Auto gehört der Mutter.
Синяя машина- матери.
Jahre lang lebten beide bei den Verwandten der Mutter.
В течение 14 лет мать с сыном проживали у родственников.
Oh, Beverly, ich kann mit der Mutter meines Freundes nicht über dessen Penis reden.
Беверли, я не могу говорить с матерью моего бойфренда о его пенисе.
Alle Kinder der Mutter des Bösen.
Всем детям Матери Зла.
Daraufhin fließen die Tränen der Mutter in den See.
И тогда мать начинает проливать слезы в озеро.
Der Junge entschied sich, bei der Mutter zu bleiben.
Мальчик хотел остаться с его матерью.
Ihr wollt der Mutter der Drachen gefallen.
Вы хотите угодить Матери Драконов.
Sagen Sie Keen, dass ich der Mutter noch einen Besuch abstatten werde.
Скажите Кин, я поехал навестить мать еще раз.
Ich werde reingehen und mit der Mutter sprechen.
Теперь я пойду и поговорю с матерью.
Zeig es der Mutter.
Покажите его матери.
Результатов: 430, Время: 0.0709

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский