DER WEISS - перевод на Русском

знает
weiß
kennt
ist allwissend
знаю
weiß
kenne
ahnung
знаешь
weißt
kennst
weisst
знающий
allwissend
weiß
kennt
weiß bescheid und ist
kenner
der weiß
wohlerfahrener

Примеры использования Der weiß на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er ist vielleicht der Einzige, der weiß, wo Daniel ist.
Возможно, только он знает, где сейчас Дэниел.
Er ist der Einzige, der weiß, wo sie!
Он единственный знает, где она!
Gordon ist der Einzige, der weiß, wo wir sind.
Лишь Гордон знает, где мы находимся.
Oh, ha. Aber Randall, der weiß, wie man eine Frau behandelt.
А вот Рэндалл знает, как нужно обращаться с женщиной.
Er ist der Einzige, der weiß, wo Claire ist.
Он единственный кто знает, где Клэр.
Der Einzige, der weiß, wie sie sich anfühlt, bist du.
И единственный, кто знает, каково это,- ты сам.
Er ist der Einzige, der weiß, wo Claire sich befindet.
Он единственный знает, где Клер.
Er ist der Einzige, der weiß, wie man das Ganze beenden kann.
Он- единственный, кто знает, как прекратить все это.
Wer weiß, der redet nicht; wer redet, der weiß nicht.
Знающий не говорит, говорящий не знает.
Wer weiß, der redet nicht; wer redet, der weiß nicht.
Тот, кто знает, не говорит; тот, кто говорит, не знает.
Ja, der Peter, der weiß alles.
Да, Петер, он же все знает.
Da Octavia Pike umgebracht hat, bin ich der Einzige, der weiß, wo wir hinmüssen.
После смерти Пайка я единственный, кто знает место.
Ich glaub, der weiß nicht, dass es dein Revier ist.
Думаю, он сам не знает.
Jemand, der weiß, worum es hier geht.
Кто-то кто знал в чем все дело.
Brauche ich nicht… Sie… sie brauchen jemanden… der weiß was er tut.
Вaм… нужен ктo-тo, ктo знaет, чтo делaет.
Vielleicht hing sie mit jemand herum, der weiß, wer sie umgebracht hat.
Может, те, с кем она общалась, знают, кто ее убил.
Und der weiß, dass nur Schuldige flüchten.
И знающий, что только виновные убегают.
Jemand, der weiß, dass Sie nichts dafür konnten.
Человек, который знает, что это была не твоя вина.
Ich will jemanden, der weiß, dass er die Welt verändern kann.
Мне нужен тот, кто может изменить мир.
Jemand, der weiß, wo er ist.
Кто-то, кто знает, где этот человек.
Результатов: 184, Время: 0.0389

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский