DIE ICH LIEBE - перевод на Русском

которую я люблю
die ich liebe
den ich mag
любимую
geliebte
liebste
liebe
favoriten
lieblingsessen
lieblingsbuch
liebling
которых я обожаю
которых я люблю
die ich liebe
die ich mag
которую я любил
die ich liebte
которые мне нравятся
die ich mag
die ich liebe

Примеры использования Die ich liebe на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie haben die Frau, die ich liebe.
У них женщина, которую я люблю.
Ich will die Frau die ich liebe entführen.
С девушкой, которую я люблю.
Dinge, die ich liebe.
Вещи которыя я люблю.
Lachen Ich würde lieber weiterhin diese Arbeit tun, die ich liebe.
Смех Я предпочту делать дело, которое я люблю.
Ich tue alles für die Menschen, die ich liebe.
Я готов горы свернуть ради любимых людей.
Darum trenne ich mich von den Dingen, die ich liebe.
Так что, я рассталась с вещами, которые я люблю.
Ich würde lieber weiterhin diese Arbeit tun, die ich liebe.
Я предпочту делать дело, которое я люблю.
In den Armen der Frau, die ich liebe.
В объятиях любимой женщины.
Was Sie nicht kennen, ist die Madeline Pratt, die ich liebe.
Но вы не знаете Мэделин Пратт, которую люблю я.
Es geht darum, ohne die Frau zu leben, die ich liebe.
Я имел в виду жизнь без любимой женщины.
Eine Cousine, die ich liebe.
Только кузина, которую я обожаю.
Ich habe die Menschen beschützt, die ich liebe.
Я защищал тех, кого люблю.
Die ich liebe.
Которую люблю.
Ich werde nur die Menschen aufhalten, die ich liebe.
Я буду обузой, для тех, кого люблю.
Ich komme im Auftrag von jener einen, die ich liebe.
Я здесь ради той, кого люблю.
Ichbinnichtgerneeine Last fürdie Menschen, die ich liebe.
Я не хочу быть обузой для тех, кто мне дорог.
Die einzige Person, die ich liebe, ist hier.
Единственный человек, который не безразличен мне, находится здесь.
Auch die einzige Person, die ich liebe, ist hier.
Единственный человек, который мне не безразличен, тоже здесь.
Ich kann die, die ich liebe, nicht verlassen!
Никого из тех, кого я люблю, я не смогу бросить!
Das ist die Frau, die ich liebe.
Вот та женщина, что я люблю.
Результатов: 180, Время: 0.0616

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский