EIN KÄMPFER - перевод на Русском

боец
kämpfer
soldat
kämpfen
boxer
krieger
kämpfernatur
борец
kämpfer
überlebenskünstler
wrestler
воин
krieger
soldat
kämpfer
warrior
die kriegerin
бойцом
kämpfer
soldat
kämpfen
boxer
krieger
kämpfernatur

Примеры использования Ein kämpfer на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Jimmy ist ein Kämpfer.
Джимми- боец.
Ihr seid ein Kämpfer.
Ты боец.
Ich dachte, du wärst ein Kämpfer.
Я думал, ты боец.
In dir kann trotzdem noch ein Kämpfer sein.
В тебе все-таки может быть боец.
Dein Vater war ein Kämpfer und ein Patriot.
Твой отец был воином и патриотом.
Ist egal, Du bist ein Kämpfer.
Неважнo. Ты- вoин.
Ein Kämpfer für Deutschlands Freiheit.
Война за освобождение Германии.
Willst du ein Kämpfer im Anzug sein?
Ты гладиатор в костюме?
Er sieht wie ein Kämpfer aus.
Похож на бойца.
Ich schätze, in mir steckt noch ein Kämpfer.
Думаю, я еще поборюсь.
Anton war also ein Liebhaber und ein Kämpfer.
Значит, Антон- ловелас и драчун.
Nein, ich bin ein Kämpfer.
Нет, моя жизнь- это бой.
Vielleicht, weil du möchtest, dass ich ein Kämpfer bin.
Может, потому что ты хочешь, чтобы я был войном.
Du musst mehr ein Kämpfer sein, um zu überleben.
Тебе нужно стать более задиристым, чтобы выжить.
Für mich ist es eine Ehre. Du bist ein Kämpfer.
Для меня большая честь представлять мой Дистрикт.
Nicht jeder ist ein Kämpfer.
Тирли- тирли, трали-вали.
Ich war ein Kämpfer.
Я был боксером.
Versuche, wie ein Kämpfer auszusehen.
Теперь попытайся быть похожим на бойца.
Ich bin ein Kämpfer.
Я ведь солдат.
Obwohl, von dem was ich gesehen habe, ist er ein Kämpfer, also… hat er eine Chance.
Учитывая то, что я видел Он боец, так что у него есть шанс.
Результатов: 63, Время: 0.072

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский