EINE BOTSCHAFT - перевод на Русском

послание
nachricht
botschaft
schreiben
brief
message
grußbotschaft
сообщение
nachricht
SMS
botschaft
meldung
mitteilung
bericht
e-mail
beitrag
kommunikation
message
посольство
botschaft
gesandtschaft
konsulat
весть
nachricht
kunde
botschaft
bericht
neuigkeiten
mitteilung
посланием
nachricht
botschaft
schreiben
brief
message
grußbotschaft
сообщения
nachricht
SMS
botschaft
meldung
mitteilung
bericht
e-mail
beitrag
kommunikation
message
посыл
botschaft
versprechung

Примеры использования Eine botschaft на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das mit Pig Diddy war eine Botschaft.
Убийство Пятачка Дидди было посланием.
Wir haben eine Botschaft von Mr. Cohen.
У нас сообщение от мистера Коэна.
Wir haben eine Botschaft von den Hept.
Мы получили послание от гепта.
Wir müssen noch eine Botschaft schließen!
Нам надо закрыть посольство!
Als wollte jemand oder etwas mir eine Botschaft senden.
Словно кто-то или что-то пыталось отправить мне послание.
Er hat eine Botschaft geschickt.
Он посылал сообщение.
Israel hat eine Botschaft in Rom.
У Израиля есть посольство в Риме.
Ich habe eine Botschaft für Buffy.
У меня есть послание для Баффи.
Er schickt mir eine Botschaft.
Он послал мне сообщение.
Das ist eine Botschaft.
Это посольство.
Ich habe eine Botschaft für dich.
У меня для тебя послание.
Ich schickte ihm eine Botschaft.
Я просто послал ему сообщение.
Deutschland unterhält eine Botschaft in Helsinki.
У Германии имеется посольство в Хельсинки.
Ich erhielt eine Botschaft.
Я получила послание.
Ich werde eine Botschaft überbringen.
Я доставлю сообщение.
Du hattest eine Botschaft.
У тебя есть послание.
Er will, daß ich eine Botschaft überbringe.
Он хочет, чтобы я доставил сообщение.
Sie gaben mir eine Botschaft.
Вы передали мне послание.
Er hatte eine Botschaft für Sie.
У него есть сообщение для вас.
Aber Sie hat eine Botschaft hinterlassen.
Но она оставила послание.
Результатов: 188, Время: 0.0529

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский